Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谨以此歌献给亲爱的Amy
Посвящаю
эту
песню
моей
дорогой
Amy
一杯二锅头呛得眼泪流
Стаканчик
эрготоу
— и
слезы
текут
рекой
生旦净末丑好汉不回头
Все
роли
в
пьесе
жизни
— герой
не
оглянется
назад
你若要走我不会留
Если
ты
уйдешь
— я
не
стану
тебя
держать
强留的爱情不会撑得太久
Насильно
мил
не
будешь,
любовь
долго
не
продлится
不耐寂寞尺度游走
Не
вынося
одиночества,
ты
играешь
с
огнем
别以为地下恋情密不透风
Не
думай,
что
тайные
романы
останутся
в
секрете
我说算你狠善用无辜的眼神
Говорю
тебе,
ты
жестока,
мастерски
используешь
невинный
взгляд
谎话说了两次我就当真
Дважды
солгав,
я
поверил
твоим
словам
我说算我笨软不隆咚的耳根
Говорю
себе,
какой
же
я
глупец,
уши
развесил
只为一时的气氛搞一肚子的气愤ya
一看到你我就想到过去
Ради
минутного
удовольствия
получил
кучу
проблем,
да...
Как
только
вижу
тебя,
вспоминаю
прошлое
就立刻让我血冲到脑子里去
Кровь
сразу
приливает
к
голове
我的心里只会永远的恨你
В
моем
сердце
лишь
вечная
ненависть
к
тебе
你跟别人吃香又喝辣去
Ты
с
другим
наслаждаешься
жизнью
丢我一个人在这里吹冷空气
А
я
тут
один
мерзну
на
холодном
ветру
我会活得很好真的没关系
Я
буду
жить
хорошо,
правда,
все
в
порядке
你真是没什么良心把我就这样抛弃
У
тебя
совсем
нет
совести,
бросить
меня
вот
так
我真是没什么出息对你还放不下去
А
я
такой
бесхребетный,
все
еще
не
могу
тебя
забыть
喝什么酒解什么愁
Какой
смысл
пить,
чтобы
заглушить
печаль?
喝一杯"
请你走路"
不必回头
Выпью
стаканчик
"Прощай"
и
не
оглянусь
назад
午夜过后酒吧门口
После
полуночи
у
входа
в
бар
我走了以免爱又飞来横祸
Я
ухожу,
чтобы
избежать
новых
любовных
бед
谎话说了两次我就当真
Дважды
солгав,
я
поверил
твоим
словам
我说算我笨软不隆咚的耳根
Говорю
себе,
какой
же
я
глупец,
уши
развесил
只为一时的气氛搞一肚子的气愤ya
一看到你我就想到过去
Ради
минутного
удовольствия
получил
кучу
проблем,
да...
Как
только
вижу
тебя,
вспоминаю
прошлое
就立刻让我血冲到脑子里去
Кровь
сразу
приливает
к
голове
我的心里只会永远的恨你
В
моем
сердце
лишь
вечная
ненависть
к
тебе
你跟别人吃香又喝辣去
Ты
с
другим
наслаждаешься
жизнью
丢我一个人在这里吹冷空气
А
я
тут
один
мерзну
на
холодном
ветру
我会活得很好真的没关系
Я
буду
жить
хорошо,
правда,
все
в
порядке
Whats
up
speak
up
or
just
shut
up
Whats
up
speak
up
or
just
shut
up
你到底哪一点在不爽心里不平衡
Что
тебя
так
бесит,
почему
ты
не
в
себе?
作祟的是男人最要命的自尊you
know
Разбушевалось
мужское
самолюбие,
сама
знаешь
还是那女人骄傲的高跟和红唇
Или
же
это
женская
гордость,
высокие
каблуки
и
красная
помада
思春的虫子命运蠢蠢蠢
Весенние
бабочки
в
животе
трепещут
打不开的心门那就只好闷闷闷
Дверь
в
сердце
закрыта,
остается
только
хандрить
否则就注定要当一辈子的光棍
Иначе
суждено
быть
вечным
холостяком
一看到你我就想到过去
Как
только
вижу
тебя,
вспоминаю
прошлое
就立刻让我血冲到脑子里去
Кровь
сразу
приливает
к
голове
我的心里只会永远的恨你
В
моем
сердце
лишь
вечная
ненависть
к
тебе
你跟别人吃香又喝辣去
Ты
с
другим
наслаждаешься
жизнью
丢我一个人在这里吹冷空气
А
я
тут
один
мерзну
на
холодном
ветру
我会活得很好真的没关系
Я
буду
жить
хорошо,
правда,
все
в
порядке
一看到你我就想到过去
Как
только
вижу
тебя,
вспоминаю
прошлое
就立刻让我血冲到脑子里去
Кровь
сразу
приливает
к
голове
我的心里只会永远的恨你
В
моем
сердце
лишь
вечная
ненависть
к
тебе
你跟别人吃香又喝辣去
Ты
с
другим
наслаждаешься
жизнью
丢我一个人在这里吹冷空气
А
я
тут
один
мерзну
на
холодном
ветру
我会活得很好真的没关系
Я
буду
жить
хорошо,
правда,
все
в
порядке
心事那无讲出来有谁人会知
Если
не
выскажешь
свои
мысли,
кто
их
узнает?
心爱你拿有了解请你着忍耐
Мое
сердце
любит
тебя,
ты
это
понимаешь,
прошу,
потерпи
一杯二锅头呛得眼泪流
Стаканчик
эрготоу
— и
слезы
текут
рекой
生旦净末丑好汉不回头
Все
роли
в
пьесе
жизни
— герой
не
оглянется
назад
一杯二锅头(台)呛得眼泪流(粤)
Стаканчик
эрготоу
(мандаринский)
— и
слезы
текут
рекой
(кантонский)
生旦净末丑好汉不头
Все
роли
в
пьесе
жизни
— герой
не
оглянется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.