陳小春 - 中国梦·我的梦 - translation of the lyrics into German

中国梦·我的梦 - 陳小春translation in German




中国梦·我的梦
Chinesischer Traum · Mein Traum
今夜 讓我們一起相擁
Heute Nacht, lass uns einander umarmen
點亮一片燦爛的星空
Einen strahlenden Sternenhimmel entzünden
連成一道絢麗的彩虹
Zu einem prächtigen Regenbogen verbinden
明天 讓我們再次相聚
Morgen, lass uns wieder zusammenkommen
新的時代已經來臨
Eine neue Ära ist angebrochen
青春我們踏上新徵程
Jugendlich treten wir die neue Reise an
偉大的夢正在召喚我
Der große Traum ruft mich
堅定信念一定要實現
Mit festem Glauben wird er sicher wahr
偉大的夢正在召喚我
Der große Traum ruft mich
堅定信念一定要實現
Mit festem Glauben wird er sicher wahr
你的夢我的夢 都是中國夢
Dein Traum, mein Traum, sind alle der Chinesische Traum
我的心你的心 都是中國心
Mein Herz, dein Herz, sind alle das Chinesische Herz
心與心同相連 築起新的長城
Herz an Herz verbunden, bauen wir eine neue Große Mauer
共同迎接中華民族偉大的復興
Gemeinsam begrüßen wir die große Wiedergeburt der chinesischen Nation
偉大的復興 復興
Die große Wiedergeburt, Wiedergeburt
今夜 讓我們一起相擁
Heute Nacht, lass uns einander umarmen
點亮一片燦爛的星空
Einen strahlenden Sternenhimmel entzünden
連成一道絢麗的彩虹
Zu einem prächtigen Regenbogen verbinden
明天 讓我們再次相聚
Morgen, lass uns wieder zusammenkommen
新的時代已經來臨
Eine neue Ära ist angebrochen
青春我們踏上新徵程
Jugendlich treten wir die neue Reise an
偉大的夢正在召喚我
Der große Traum ruft mich
堅定信念一定要實現
Mit festem Glauben wird er sicher wahr
偉大的夢正在召喚我
Der große Traum ruft mich
堅定信念一定要實現
Mit festem Glauben wird er sicher wahr
你的夢我的夢 都是中國夢
Dein Traum, mein Traum, sind alle der Chinesische Traum
我的心你的心 都是中國心
Mein Herz, dein Herz, sind alle das Chinesische Herz
心與心同相連 築起新的長城
Herz an Herz verbunden, bauen wir eine neue Große Mauer
共同迎接中華民族偉大的復興
Gemeinsam begrüßen wir die große Wiedergeburt der chinesischen Nation
偉大的復興
Die große Wiedergeburt
你的夢我的夢 都是中國夢
Dein Traum, mein Traum, sind alle der Chinesische Traum
我的心你的心 都是中國心
Mein Herz, dein Herz, sind alle das Chinesische Herz
心與心同相連 築起新的長城
Herz an Herz verbunden, bauen wir eine neue Große Mauer
共同迎接中華民族偉大的復興
Gemeinsam begrüßen wir die große Wiedergeburt der chinesischen Nation
偉大的復興 復興
Die große Wiedergeburt, Wiedergeburt





Writer(s): Kuang Hou Qin, Cheng Yan Guan


Attention! Feel free to leave feedback.