陳小春 - 多謝老天爺 - translation of the lyrics into German

多謝老天爺 - 陳小春translation in German




多謝老天爺
Danke, lieber Himmel
皇天在上 請恕我直說 天天辛苦為了什麼
Hoher Himmel, vergib meine Direktheit, wofür die tägliche Mühsal?
命運之神呀高抬貴手 不要忘了我 拜託
Oh Schicksalsgott, sei gnädig, vergiss mich nicht, bitte!
賠了愛情的人很多 日子再苦還是要過
Viele haben die Liebe verloren, das Leben muss weitergehen, egal wie hart es ist.
阿彌陀佛呀幫幫我 不要看著我 墮落
Oh Amitabha, hilf mir, sieh nicht zu, wie ich falle.
人在做 天在看 可是八字少一撇 怕輸給時間
Der Mensch handelt, der Himmel sieht zu, doch das Schicksal ist unvollständig, Angst, gegen die Zeit zu verlieren.
只想要活得快樂一點 我是一個人 不是神仙
Ich will nur ein bisschen glücklicher leben, ich bin ein Mensch, kein Gott.
多謝老天爺 把你給了我 我的愛勝過全世界
Danke, lieber Himmel, dass du dich mir gegeben hast. Meine Liebe ist größer als die ganze Welt.
不如就這樣 跟我走吧 愛我 你不會看走眼
Warum kommst du nicht einfach mit mir? Wenn du mich liebst, wirst du dich nicht irren.
多謝老天爺 你是公平的 這樣小人物的心願
Danke, lieber Himmel, du bist gerecht. Der Wunsch eines so kleinen Mannes.
距離那麼遠 你還是聽得見
Auch wenn die Entfernung so groß ist, du hörst ihn dennoch.
人在做 天在看 可是八字少一撇 怕輸給時間
Der Mensch handelt, der Himmel sieht zu, doch das Schicksal ist unvollständig, Angst, gegen die Zeit zu verlieren.
只想要活得快樂一點 我是一個人 不是神仙
Ich will nur ein bisschen glücklicher leben, ich bin ein Mensch, kein Gott.
多謝老天爺 把你給了我 我的愛勝過全世界
Danke, lieber Himmel, dass du dich mir gegeben hast. Meine Liebe ist größer als die ganze Welt.
不如就這樣 跟我走吧 愛我 你不會看走眼
Warum kommst du nicht einfach mit mir? Wenn du mich liebst, wirst du dich nicht irren.
多謝老天爺 你是公平的 這樣小人物的心願
Danke, lieber Himmel, du bist gerecht. Der Wunsch eines so kleinen Mannes.
距離那麼遠 你還是聽得見
Auch wenn die Entfernung so groß ist, du hörst ihn dennoch.
多謝老天爺 把你給了我 我的愛勝過全世界
Danke, lieber Himmel, dass du dich mir gegeben hast. Meine Liebe ist größer als die ganze Welt.
不如就這樣 跟我走吧 愛我 你不會看走眼
Warum kommst du nicht einfach mit mir? Wenn du mich liebst, wirst du dich nicht irren.
多謝老天爺 你是公平的 這樣小人物的心願
Danke, lieber Himmel, du bist gerecht. Der Wunsch eines so kleinen Mannes.
距離那麼遠 你還是聽得見
Auch wenn die Entfernung so groß ist, du hörst ihn dennoch.
皇天在上 請恕我直說 天天辛苦為了什麼
Hoher Himmel, vergib meine Direktheit, wofür die tägliche Mühsal?
命運之神呀高抬貴手 不要忘了我 拜託
Oh Schicksalsgott, sei gnädig, vergiss mich nicht, bitte!





Writer(s): Jia Yang Yi, Xiao Bo Bao


Attention! Feel free to leave feedback.