陳小春 - 她的媽媽不愛我 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳小春 - 她的媽媽不愛我




她的媽媽不愛我
Её мама меня не любит
今天天氣好好好得讓人臉發燒 想你想想想得連內分泌都失調
Сегодня такая хорошая погода, что у меня даже лицо горит. Думаю, думаю, думаю о тебе, и у меня даже гормоны шалят.
達令達令昨天晚上真的好想你 身體裡的每個部位都激動的受不了
Дорогая, дорогая, я так хотел тебя видеть вчера вечером. Каждая клеточка моего тела была возбуждена до предела.
我好想你
Эй, эй, эй, я так по тебе соскучился.
電話裡面約好了就老地方見面 堵車堵車堵堵堵還是晚了一點點
Мы договорились по телефону встретиться на нашем месте, но из-за пробок, пробок, пробок, я всё-таки немного опоздал.
下了 TAXI 還邊走邊跑心裡邊抱歉 剛一見面就摔了一跤真是夠丟臉
Выскочил из такси и бегом, бегом, бегом, извиняясь в душе. Только увидел тебя, как споткнулся и упал, вот стыдоба.
怎麼有個太太站在你的身邊 咦她... 她她她板著臉
Э, а почему какая-то женщина стоит рядом с тобой? Э, она... Она, она, она смотрит с таким строгим видом.
伯母你好真高興認識你 遲到的事情真是對不起
Здравствуйте, мама, очень рад с вами познакомиться. Простите, пожалуйста, что опоздал.
她不理不睬完全沒反應 我想起慈禧太后照片裡的表情
Она не обращает на меня внимания, никакой реакции. Вылитая императрица Цыси на фотографиях.
OH 她的媽媽不愛我 達令達令我該怎麼做
О, её мама меня не любит. Дорогая, дорогая, что же мне делать?
她的媽媽不愛不愛我 該怎麼拜託怎麼做 她的媽媽不愛我
Её мама меня не любит, не любит. Что же мне сделать, как её умаслить? Её мама меня не любит.
Music
Music
親愛的媽咪今天就讓我來做東 牛排火鍋魚翅漢堡大家吃個夠
Любимая мамочка, позвольте мне сегодня вас угостить. Стейки, фондю, суп из акульих плавников, гамбургеры - ешьте, сколько душе угодно.
她的媽媽翻翻白眼清了清喉嚨 她說我們已經等得有點沒味口
Её мама закатила глаза и кашлянула. Сказала, что мы уже и так слишком долго ждём и аппетит пропал.
人真難做
Эй, эй, эй, как же трудно угодить людям.
要不要我們一起到哪裡走一走 運動運動媽媽也許就會有味口
Может быть, мы все вместе куда-нибудь прогуляемся? Размяться на свежем воздухе, и, может быть, у мамы появится аппетит?
海邊太遠風太大逛街人太多 唱歌跳舞她不會電影院黑摸摸
До моря далеко, ветер сильный, на улицах слишком много людей. Петь и танцевать она не будет, а в кинотеатре темнота.
乾脆陪她做臉順便按按摩 Sorry 我... 我不是嫌你醜
Может, лучше сводим её на косметические процедуры и массаж? Извини, я... Я не хотел сказать, что ты некрасивая.
伯母說的話全都有道理 我們年輕人拿什麼跟你比
Мама права во всём, что говорит. Нам, молодым, не сравниться с вами.
她不理不睬完全沒反應 緊牽著達令的手我牽哪裡
Она не обращает на меня внимания, никакой реакции. Крепко держит мою дорогую за руку. Куда же мне её деть, эту руку?
OH 她的媽媽不愛我 達令達令我該怎麼做
О, её мама меня не любит. Дорогая, дорогая, что же мне делать?
她的媽媽不愛不愛我 該怎麼拜託怎麼做 她的媽媽不愛我
Её мама меня не любит, не любит. Что же мне сделать, как её умаслить? Её мама меня не любит.
OH 她的媽媽不愛我 達令達令我該怎麼做
О, её мама меня не любит. Дорогая, дорогая, что же мне делать?
她的媽媽不愛不愛我 該怎麼拜託怎麼做 她的媽媽不愛我
Её мама меня не любит, не любит. Что же мне сделать, как её умаслить? Её мама меня не любит.
OH 她的媽媽不愛我 達令達令我該怎麼做
О, её мама меня не любит. Дорогая, дорогая, что же мне делать?
她的媽媽不愛我 她的媽媽不愛我 她的媽媽不愛我
Её мама меня не любит. Её мама меня не любит. Её мама меня не любит.
我的媽媽會怪我 我的爸爸也怪我 爺爺奶奶都怪我
Моя мама будет ругать меня. Мой папа будет ругать меня. Дедушка с бабушкой будут ругать меня.
全世界的人都怪我 我到底做錯了什麼
Весь мир будет ругать меня. Что же я сделал не так?





Writer(s): Huang Jian Chang, 黄 建昌, 黄 建昌


Attention! Feel free to leave feedback.