Lyrics and translation 陳小春 - 媽媽的話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱
它对垒着梦想
Любовь
противостоит
мечте,
怎么办
才能不留遗憾
Что
же
делать,
чтобы
не
жалеть
ни
о
чём?
我
被现实给刺伤
Я
ранен
реальностью,
怎么办
你才看清方向
Что
же
делать,
чтобы
ты
увидела
верный
путь?
为什么我接受了你
Почему
я
принял
тебя,
却不管
说什么很难
Несмотря
на
то,
что
говорить
так
тяжело,
难道你对我的爱
Неужели
твоя
любовь
ко
мне
输给了这种东西
Проиграла
этой
штуке?
(You're
not
the
girl
I
once
knew)
(Ты
уже
не
та
девушка,
которую
я
знал)
你说我不能靠作音乐来吃饭
Ты
сказала,
что
я
не
смогу
зарабатывать
на
жизнь
музыкой,
你说我不能给你需要的答案
Ты
сказала,
что
я
не
могу
дать
тебе
то,
что
нужно,
你说你也不想结局会这样
Ты
сказала,
что
ты
тоже
не
хотела
такого
конца,
但没办法
要听妈妈的话
Но
ничего
не
поделаешь,
нужно
слушать
маму.
你
会否记得那天
Ты
помнишь
тот
день,
我承诺
梦想一起实现
Когда
я
обещал,
что
мы
вместе
осуществим
мечту?
为什么我接受了你
Почему
я
принял
тебя,
却不管
说什么很难
Несмотря
на
то,
что
говорить
так
тяжело,
难道你对我的爱
Неужели
твоя
любовь
ко
мне
输给了这种东西
Проиграла
этой
штуке?
(You're
not
the
girl
I
once
knew)
(Ты
уже
не
та
девушка,
которую
я
знал)
你说我不能靠作音乐来吃饭
Ты
сказала,
что
я
не
смогу
зарабатывать
на
жизнь
музыкой,
你说我不能给你需要的答案
Ты
сказала,
что
я
не
могу
дать
тебе
то,
что
нужно,
你说你也不想结局会这样
Ты
сказала,
что
ты
тоже
не
хотела
такого
конца,
但没办法
要听妈妈的话
Но
ничего
не
поделаешь,
нужно
слушать
маму.
你说我不能靠作音乐来吃饭
Ты
сказала,
что
я
не
смогу
зарабатывать
на
жизнь
музыкой,
你说我不能给你需要的答案
Ты
сказала,
что
я
не
могу
дать
тебе
то,
что
нужно,
你说你也不想结局会这样
Ты
сказала,
что
ты
тоже
не
хотела
такого
конца,
但没办法
要听妈妈的话
Но
ничего
не
поделаешь,
нужно
слушать
маму.
你说我不能靠作音乐来吃饭
Ты
сказала,
что
я
не
смогу
зарабатывать
на
жизнь
музыкой,
你说我不能给你需要的答案
Ты
сказала,
что
я
не
могу
дать
тебе
то,
что
нужно,
你说你也不想结局会这样
Ты
сказала,
что
ты
тоже
не
хотела
такого
конца,
但没办法
要听妈妈的话
Но
ничего
не
поделаешь,
нужно
слушать
маму.
你说我不能靠作音乐来吃饭
Ты
сказала,
что
я
не
смогу
зарабатывать
на
жизнь
музыкой,
你说我不能给你需要的答案
Ты
сказала,
что
я
не
могу
дать
тебе
то,
что
нужно,
你说你也不想结局会这样
Ты
сказала,
что
ты
тоже
не
хотела
такого
конца,
但没办法
要听妈妈的话
Но
ничего
не
поделаешь,
нужно
слушать
маму.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chen Huan Ren, Chen Tai Zheng
Attention! Feel free to leave feedback.