Lyrics and translation 陳小春 - 沒那種命
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情這東西
沒道理的
Любовь
— штука
странная,
без
логики,
有人很搶手
有人沒資格
Кому-то
везет,
а
кто-то
не
годится.
路是人走的
我害怕什麼
大不了
別愛了
Жизнь
продолжается,
чего
мне
бояться?
В
крайнем
случае,
забуду
про
любовь.
她像個天仙
她太美了
Она
как
ангел,
такая
красивая,
我那麼平凡
我開不了口
А
я
такой
обычный,
слова
не
могу
вымолвить.
心裡面曉得
追她的結果
幸運的
不是我
В
глубине
души
понимаю,
что
если
буду
за
ней
ухаживать,
повезет
не
мне.
我沒那種命呀
她沒道理愛上我
Мне
такая
не
светит,
у
нее
нет
причин
влюбляться
в
меня.
英雄和美人哪
是一國的
Герой
и
красавица
— из
разных
миров.
只怪
愛人太少了
對手太好了
勸自己別傻了
Просто
любимых
мало,
а
соперники
слишком
хороши.
Убеждаю
себя
не
валять
дурака.
以前甭提了
以後非加油不可
Прошлое
не
вернуть,
а
будущее
надо
строить.
我沒那種命呀
輪也不輪到我
Мне
такая
не
светит,
очередь
до
меня
не
дойдет.
愛情老是缺貨
我爭什麼
Любовь
— вечный
дефицит,
за
что
мне
бороться?
時間越來越少了
越來越老了
我剩下一個夢
Время
уходит,
я
старею,
у
меня
осталась
лишь
одна
мечта.
她走過來說
其實我錯了
她愛我
Она
подошла
и
сказала:
"На
самом
деле,
ты
ошибался.
Я
люблю
тебя".
她像個天仙
她太美了
Она
как
ангел,
такая
красивая,
我那麼平凡
我開不了口
А
я
такой
обычный,
слова
не
могу
вымолвить.
心裡面曉得
追她的結果
幸運的
不是我
В
глубине
души
понимаю,
что
если
буду
за
ней
ухаживать,
повезет
не
мне.
我沒那種命呀
她沒道理愛上我
Мне
такая
не
светит,
у
нее
нет
причин
влюбляться
в
меня.
英雄和美人哪
是一國的
Герой
и
красавица
— из
разных
миров.
只怪
愛人太少了
對手太好了
勸自己別傻了
Просто
любимых
мало,
а
соперники
слишком
хороши.
Убеждаю
себя
не
валять
дурака.
以前甭提了
以後非加油不可
Прошлое
не
вернуть,
а
будущее
надо
строить.
我沒那種命呀
輪也不輪到我
Мне
такая
не
светит,
очередь
до
меня
не
дойдет.
愛情老是缺貨
我爭什麼
Любовь
— вечный
дефицит,
за
что
мне
бороться?
時間越來越少了
越來越老了
我剩下一個夢
Время
уходит,
я
старею,
у
меня
осталась
лишь
одна
мечта.
她走過來說
其實我錯了
Она
подошла
и
сказала:
"На
самом
деле,
ты
ошибался".
我沒那種命呀
輪也不輪到我
Мне
такая
не
светит,
очередь
до
меня
не
дойдет.
愛情老是缺貨
我爭什麼
Любовь
— вечный
дефицит,
за
что
мне
бороться?
時間越來越少了
越來越老了
我剩下一個夢
Время
уходит,
я
старею,
у
меня
осталась
лишь
одна
мечта.
她走過來說
Она
подошла
и
сказала:
其實你錯了
我愛妳
"На
самом
деле
ты
ошибался.
Я
люблю
тебя".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jia Yang Yi, Xiao Bo Bao
Album
獨家記憶
date of release
18-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.