Lyrics and translation 陳小春 - 相依為命
旁人在
淡出終於只有你共我一起
Посторонние
исчезают,
и
наконец,
остаемся
только
ты
и
я,
仍然自問幸福雖說有陣時為你生氣
Я
все
еще
спрашиваю
себя,
счастлив
ли
я,
хоть
иногда
и
злюсь
на
тебя.
其實以前和你互相不懂得死心塌地
Раньше
мы
оба
не
понимали,
что
такое
настоящая
преданность,
直到共你渡過多災世紀
Пока
не
пережили
вместе
столько
бедствий.
即使身邊世事再毫無道理
Даже
если
всё
вокруг
станет
бессмысленным,
與你永遠亦連在一起
Мы
всегда
будем
вместе.
你不放下我
我不放下你
Ты
не
отпустишь
меня,
я
не
отпущу
тебя.
我想確定每日挽住同樣的手臂
Я
хочу
быть
уверен,
что
каждый
день
буду
держать
твою
руку
в
своей.
不敢早死要來陪住你
Боюсь
умереть
раньше
времени,
хочу
быть
рядом
с
тобой.
我已試夠別離並不很淒美
Я
уже
достаточно
испытал
расставаний,
и
это
совсем
не
прекрасно.
我還如何撇下你
Как
же
я
могу
тебя
оставить?
年華像細水沖走幾個愛人與知己
Время,
словно
вода,
смывает
любимых
и
друзей,
抬頭命運射燈光柱罩下來剩我跟你
Поднимаю
голову
— луч
прожектора
судьбы
падает
на
нас
двоих.
難道有人離去是想顯出好光陰有限
Неужели
люди
уходят,
чтобы
показать,
как
мало
отведено
нам
времени?
讓我學會為你貪生怕死
Чтобы
я
научился
дорожить
жизнью
ради
тебя.
即使身邊世事再毫無道理
Даже
если
всё
вокруг
станет
бессмысленным,
與你永遠亦連在一起
Мы
всегда
будем
вместе.
你不放下我
我不放下你
Ты
не
отпустишь
меня,
я
не
отпущу
тебя.
我想確定每日挽著同樣的手臂
Я
хочу
быть
уверен,
что
каждый
день
буду
держать
твою
руку
в
своей.
不敢早死要來陪住你
Боюсь
умереть
раньше
времени,
хочу
быть
рядом
с
тобой.
我已試夠別離並不很淒美
Я
уже
достаточно
испытал
расставаний,
и
это
совсем
не
прекрасно.
見盡了
雲湧風起
還怎麼捨得放下你
Видел
столько
перемен,
как
я
могу
тебя
оставить?
證明愛人又愛己
何以要那麼悲壯才合理
Доказать,
что
любишь
и
себя,
и
другого,
зачем
для
этого
нужен
такой
трагизм?
即使身邊世事再毫無道理
Даже
если
всё
вокруг
станет
бессмысленным,
與你永遠亦連在一起
Мы
всегда
будем
вместе.
你不放下我
我不放下你
Ты
не
отпустишь
меня,
я
не
отпущу
тебя.
我想確定每日挽著同樣一雙臂
Я
хочу
быть
уверен,
что
каждый
день
буду
держать
твои
руки
в
своих.
不必挑選我們成大器
Не
нужно
стремиться
к
величию.
當我兩個並無冒險的福氣
Если
нам
не
дано
рисковать,
見盡了
雲湧風起
還怎麼捨得放下你
Видел
столько
перемен,
как
я
могу
тебя
оставить?
我們
仍珍惜這啖氣
Мы
всё
еще
ценим
каждый
вздох.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黄 偉文, Chan Kwong Wing, 黄 偉文
Attention! Feel free to leave feedback.