Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
离不开你
Ich kann ohne dich nicht sein
离不开你
Ich
kann
ohne
dich
nicht
sein
山鸡依然是山鸡!!
Shan
Ji
ist
immer
noch
Shan
Ji!!
你的手
冷冷的
是不是让你等了太久
Deine
Hand
ist
kalt,
habe
ich
dich
zu
lange
warten
lassen?
抱紧我
就算多一分钟
Halt
mich
fest,
auch
wenn
es
nur
eine
Minute
länger
ist,
都不要
再让你吹风
Ich
will
nicht
mehr,
dass
du
im
Wind
stehst.
放不下
一个人
那就是定下来的时候
Wenn
ich
jemanden
nicht
loslassen
kann,
dann
ist
es
Zeit,
mich
niederzulassen.
急著把
最奢侈的温柔
Ich
beeile
mich,
die
luxuriöseste
Zärtlichkeit
全部都交给你挥霍
Dir
ganz
zu
überlassen.
赖著你
每一天
离不开你
Ich
hänge
an
dir,
jeden
Tag,
kann
ohne
dich
nicht
sein,
再耽误多一秒
都不愿意
Will
keine
Sekunde
mehr
verzögern.
我才发现
永远有多近
Erst
jetzt
merke
ich,
wie
nah
die
Ewigkeit
ist.
不要比我
先闭上眼睛
Schließe
deine
Augen
nicht
vor
mir.
念著你
每一夜
离不开你
Ich
denke
an
dich,
jede
Nacht,
kann
ohne
dich
nicht
sein,
怎么能不把你捧在手心
Wie
könnte
ich
dich
nicht
auf
Händen
tragen?
爱经不起
遗憾的事情
Liebe
erträgt
kein
Bedauern.
身边的
不可以
不是你
An
meiner
Seite
kann
es
niemand
anderen
geben
als
dich.
我追逐过
几场梦
是你让我知道为什么
Ich
habe
ein
paar
Träume
verfolgt,
du
hast
mich
wissen
lassen
warum
要去学
那么多的心痛
ich
so
viel
Herzschmerz
erfahren
musste,
才会懂
该对谁执著
um
zu
verstehen,
an
wen
ich
mich
halten
soll.
放不下
一个人
那就是定下来的时候
Wenn
ich
jemanden
nicht
loslassen
kann,
dann
ist
es
Zeit,
mich
niederzulassen.
急著把
最奢侈的温柔
Ich
beeile
mich,
die
luxuriöseste
Zärtlichkeit
全部都交给你挥霍
Dir
ganz
zu
überlassen.
赖著你
每一天
离不开你
Ich
hänge
an
dir,
jeden
Tag,
kann
ohne
dich
nicht
sein,
再耽误多一秒
都不愿意
Will
keine
Sekunde
mehr
verzögern.
我才发现
永远有多近
Erst
jetzt
merke
ich,
wie
nah
die
Ewigkeit
ist.
不要比我
先闭上眼睛
Schließe
deine
Augen
nicht
vor
mir.
念著你
每一夜
离不开你
Ich
denke
an
dich,
jede
Nacht,
kann
ohne
dich
nicht
sein,
怎么能不把你捧在手心
Wie
könnte
ich
dich
nicht
auf
Händen
tragen?
爱经不起
遗憾的事情
Liebe
erträgt
kein
Bedauern.
身边的
不可以
不是你
An
meiner
Seite
kann
es
niemand
anderen
geben
als
dich.
赖著你
每一天
离不开你
Ich
hänge
an
dir,
jeden
Tag,
kann
ohne
dich
nicht
sein,
再耽误多一秒
都不愿意
Will
keine
Sekunde
mehr
verzögern.
我才发现
永远有多近
Erst
jetzt
merke
ich,
wie
nah
die
Ewigkeit
ist.
不要比我
先闭上眼睛
Schließe
deine
Augen
nicht
vor
mir.
念著你
每一夜
离不开你
Ich
denke
an
dich,
jede
Nacht,
kann
ohne
dich
nicht
sein,
怎么能不把你捧在手心
Wie
könnte
ich
dich
nicht
auf
Händen
tragen?
爱经不起
遗憾的事情
Liebe
erträgt
kein
Bedauern.
身边的
不可以
不是你
An
meiner
Seite
kann
es
niemand
anderen
geben
als
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hsu Shih Chen, 包 小柏, 包 小柏
Album
黑洞
date of release
14-05-2004
Attention! Feel free to leave feedback.