陳小春 - 補償 - translation of the lyrics into German

補償 - 陳小春translation in German




補償
Kompensation
这首歌献给世界上所有的女性
Dieses Lied ist allen Frauen auf der Welt gewidmet
让你稍微了解 我们做男人的苦景
Damit du ein wenig unsere harte Realität als Männer verstehst
希望你能体会到
Ich hoffe, du kannst spüren
我们心中的一番诚意
Unsere tiefste Aufrichtigkeit in unseren Herzen
回想最初跟你在一起的时候
Ich erinnere mich an den Anfang, als ich mit dir zusammenkam
我给了你的一个承诺
Ich gab dir ein Versprechen
记得你曾经自我问过
Erinnerst du dich, wie du dich selbst gefragt hast
今后的日子会否好过 我保持沉默
Ob die kommenden Tage gut sein würden? Ich blieb still
我说 我向你保证
Ich sagte, ich garantiere dir
今后房租便是我的责任
Von nun an ist die Miete meine Verantwortung
你可以放心地享受
Du kannst es dir unbesorgt gutgehen lassen
不必担心钱不够
Musst dir keine Sorgen machen, dass das Geld nicht reicht
我会努力提供
Ich werde mich bemühen, dir zu geben
让你开心 不必操心
Dass du glücklich bist, dir keine Sorgen machen musst
什么 怎么
Was, wie
一年接着一年 事实变得好钱多
Jahr für Jahr wurde die Realität: viel Geld
时间跟着少我们开始吵
Die Zeit wurde weniger, wir fingen an zu streiten
买了新 家具汽车 小狗跟着跑没人照顾
Neue Möbel gekauft, Auto, ein Hund kam dazu, lief herum, niemand kümmerte sich
整个房子变得乱七不糟
Das ganze Haus wurde chaotisch
难道 这不是你所要的 一切给了你
Ist es nicht das, was du wolltest? Ich habe dir alles gegeben
还可以说是我不好 胡理取闹 我不了
Und trotzdem sagst du, es ist meine Schuld? Unvernünftig streiten? Das verstehe ich nicht
说你宁可放弃 现在拥有的一切
Sagst, du würdest lieber alles aufgeben, was du jetzt hast
挽回以前爱的情调
Um die frühere romantische Stimmung der Liebe zurückzugewinnen
对她说下班后 还需要去应酬
Sag ihr, nach der Arbeit muss ich noch zu geschäftlichen Terminen
这么做其实都为她好
Das mache ich doch eigentlich alles für sie
就算给我再多 啤酒不能代替她微笑
Auch wenn man mir noch so viel gibt, Bier kann ihr Lächeln nicht ersetzen
美女坐在身旁 公事包在地上
Schöne Frauen sitzen neben mir, die Aktentasche liegt auf dem Boden
再多钱也无法阻止她尖叫
Auch noch so viel Geld kann ihr Schreien nicht verhindern
因为她很孤单 不在她身边无法补偿
Weil sie sehr einsam ist, meine Abwesenheit kann ich nicht kompensieren
一段美满的感情
Eine glückliche Beziehung
这么多年来你维持的稳定
Die Stabilität, die du über so viele Jahre aufrechterhalten hast
我真的不知应该怎么 才能安慰你
Ich weiß wirklich nicht, wie ich dich trösten kann
不断的看着你在重复回忆
Sehe ständig, wie du dich in Erinnerungen verlierst
我帮你从嘴角拔烟头弄熄
Ich helfe dir, die Zigarette aus deinem Mundwinkel zu nehmen und auszudrücken
不过你还是不理
Aber du ignorierst es weiterhin
妈妈的劝告 多么大声你只会把耳朵封密
Der Rat deiner Mutter, egal wie laut, du verschließt nur deine Ohren
你尽管保持神秘
Du bleibst einfach geheimnisvoll
你表面唧唧歪歪 但你心里藏的脆弱太多透明
Oberflächlich nörgelst du, aber deine innere Verletzlichkeit ist zu offensichtlich
每当电话铃声向 你就会不知所措
Immer wenn das Telefon klingelt, bist du ratlos
其实看得出你在等她联络
Eigentlich sieht man, dass du auf seinen Anruf wartest
现在你泪得比她多
Jetzt weinst du mehr als sie
她就已经有个新的生活 只是无法跟你说
Sie hat bereits ein neues Leben, kann es dir nur nicht sagen
我向她问过 他欠你什么
Ich habe sie gefragt, was er dir schuldet
她说 比我想要的差很多
Sie sagte: "Viel weniger, als ich wollte"
她望着手表跟着说 我该走了
Sie schaute auf ihre Uhr und sagte dann: "Ich muss gehen"
有人在车里等着我
Jemand wartet im Auto auf mich
对她说下班后 还需要去应酬
Sag ihr, nach der Arbeit muss ich noch zu geschäftlichen Terminen
这么做其实都为她好
Das mache ich doch eigentlich alles für sie
就算给我再多 啤酒不能代替她微笑
Auch wenn man mir noch so viel gibt, Bier kann ihr Lächeln nicht ersetzen
美女坐在身旁 公事包在地上
Schöne Frauen sitzen neben mir, die Aktentasche liegt auf dem Boden
再多钱也无法阻止她尖叫
Auch noch so viel Geld kann ihr Schreien nicht verhindern
因为她很孤单 不在她身边我
Weil sie sehr einsam ist, meine Abwesenheit, ich
再多啤酒不能代替她微笑
Noch mehr Bier kann ihr Lächeln nicht ersetzen
美女坐在身旁 公事包在地上
Schöne Frauen sitzen neben mir, die Aktentasche liegt auf dem Boden
再多钱也无法阻止她尖叫
Auch noch so viel Geld kann ihr Schreien nicht verhindern
因为她很孤单 不在她身边我
Weil sie sehr einsam ist, meine Abwesenheit, ich
再多啤酒不能代替她微笑
Noch mehr Bier kann ihr Lächeln nicht ersetzen
美女坐在身旁 公事包在地上
Schöne Frauen sitzen neben mir, die Aktentasche liegt auf dem Boden
再多钱也无法阻止她尖叫
Auch noch so viel Geld kann ihr Schreien nicht verhindern
因为她很孤单 不在她身边无法补偿
Weil sie sehr einsam ist, meine Abwesenheit kann ich nicht kompensieren





Writer(s): Chen Huan Ren


Attention! Feel free to leave feedback.