Lyrics and translation 陳小春 - 車神
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
编:张奕艺,
刘祖德
Аранжировка:
Чжан
Ии,
Лю
Цзудэ
大站与细站闯七关
Большие
и
малые
остановки,
семь
кругов
ада
Showli.sogua
Showli.sogua
站站再有站不孤单
Остановка
за
остановкой,
я
не
одинок,
милая
有山过山
有弯锭弯
Горы,
повороты
- всё
пройду,
睇位收钱踩油继续行
Смотрю
на
дорогу,
зарабатываю
деньги,
жму
на
газ
и
еду
дальше.
动作不凡
Движения
четкие,
уверенные,
大站与细站
Please
sit
down
Большие
и
малые
остановки,
прошу
присаживайтесь,
дорогая.
仲未到尾站
九点三
Еще
не
конечная,
9:30,
上班放监
午餐晚餐
На
работу,
с
работы,
обед,
ужин,
位位都赶点可以慢行
Все
спешат,
как
можно
ехать
медленно?
就快玩残
Скоро
совсем
измотаюсь.
一天十个钟
东西隧贯通
Десять
часов
в
день,
туннели
с
востока
на
запад,
车厢是困笼
Автобус
- моя
клетка,
搭客会搏刹就如恶梦
Пассажиры
дергают
стоп-кран,
как
в
кошмарном
сне.
只差十秒钟
呢圈又过钟
Всего
десять
секунд,
и
снова
просрочил
круг,
一飞站搏幪
Пролетаю
остановку,
рискую,
搭客叫喊似入球哄动
Пассажиры
кричат,
как
на
футбольном
матче,
何文田先生繁忙中
Господин
из
Хо
Ман
Тина
в
спешке,
铜锣湾小姐行唔通
Барышня
из
Козуэй-Бэй
не
может
пройти,
除非超人凌空
Если
только
не
Супермен,
парящий
в
воздухе,
大站与细站
闯七关
Большие
и
малые
остановки,
семь
кругов
ада,
站站再有站
不孤单
Остановка
за
остановкой,
не
одинок,
красотка,
大站与细站
Please
sit
down
Большие
и
малые
остановки,
прошу
присаживайтесь,
闯七关
为食饭
Семь
кругов
ада,
чтобы
поесть,
九点三
系极限
9:30
- это
предел,
浅水湾
凊水湾
好好玩
Repulse
Bay,
Clear
Water
Bay,
как
же
там
хорошо!
Showli.sogua
Showli.sogua
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): zhuang yi yi, 陳少琪
Attention! Feel free to leave feedback.