Lyrics and translation 陳小春 - 重色轻友
重色轻友
Предпочитаю девушек друзьям
你知道
我等了多久
Ты
же
знаешь,
как
долго
я
ждал,
终于有人接受追求
Пока
кто-то
ответит
на
ухаживания.
你们不是想喝我的喜酒
Разве
вы
не
хотите
выпить
за
мое
счастье?
我就这一零一次的重色轻友
Это
всего
лишь
один-единственный
раз,
когда
я
предпочитаю
девушку
друзьям.
星期六
晚上我没回Call
В
субботу
вечером
я
не
брал
трубку,
正陪她
出去兜风
没有手
Катал
ее
на
машине,
обе
руки
были
заняты.
那种时候
爱情摆第一
其他再说
В
такие
моменты
любовь
на
первом
месте,
остальное
потом,
先对你们自首
我的朋友
Сначала
каюсь
перед
вами,
мои
друзья.
KTV唱了一半就想走
Спел
пол-караоке
и
уже
хотел
уйти,
我迫不及待
她验收我的歌喉
Мне
не
терпелось,
чтобы
она
оценила
мой
вокал.
都是过来人
爱情正当头
就别留我
Все
мы
через
это
проходили,
когда
любовь
бьет
ключом,
не
удерживайте,
我先自首
我的朋友
Сначала
каюсь
перед
вами,
мои
друзья.
天知道
我单身多久
Боже,
ты
знаешь,
как
долго
я
был
один,
她的温柔
谁不追求
Кто
устоит
перед
ее
нежностью?
帮个忙
道义暂时公休
Выручайте,
дружба
подождет,
我想你们不会怪我重色轻友
Думаю,
вы
не
будете
винить
меня
за
то,
что
я
предпочитаю
девушку
друзьям.
你知道
我等了多久
Ты
же
знаешь,
как
долго
я
ждал,
终于有人接受追求
Пока
кто-то
ответит
на
ухаживания.
你们不是想喝我的喜酒
Разве
вы
не
хотите
выпить
за
мое
счастье?
我就这一零一次的重色轻友
Это
всего
лишь
один-единственный
раз,
когда
я
предпочитаю
девушку
друзьям.
KTV唱了一半就想走
Спел
пол-караоке
и
уже
хотел
уйти,
我迫不及待
她验收我的歌喉
Мне
не
терпелось,
чтобы
она
оценила
мой
вокал.
都是过来人
爱情正当头
就别留我
Все
мы
через
это
проходили,
когда
любовь
бьет
ключом,
не
удерживайте,
我先自首
我的朋友
Сначала
каюсь
перед
вами,
мои
друзья.
天知道
我单身多久
Боже,
ты
знаешь,
как
долго
я
был
один,
她的温柔
谁不追求
Кто
устоит
перед
ее
нежностью?
帮个忙
道义暂时公休
Выручайте,
дружба
подождет,
我想你们不会怪我重色轻友
Думаю,
вы
не
будете
винить
меня
за
то,
что
я
предпочитаю
девушку
друзьям.
你知道
我等了多久
Ты
же
знаешь,
как
долго
я
ждал,
终于有人接受追求
Пока
кто-то
ответит
на
ухаживания.
你们不是想喝我的喜酒
Разве
вы
не
хотите
выпить
за
мое
счастье?
我就这一零一次的重色轻友
Это
всего
лишь
один-единственный
раз,
когда
я
предпочитаю
девушку
друзьям.
天知道
我单身多久
Боже,
ты
знаешь,
как
долго
я
был
один,
她的温柔
谁不追求
Кто
устоит
перед
ее
нежностью?
帮个忙
道义暂时公休
Выручайте,
дружба
подождет,
我想你们不会怪我重色轻友
Думаю,
вы
не
будете
винить
меня
за
то,
что
я
предпочитаю
девушку
друзьям.
你知道
我等了多久
Ты
же
знаешь,
как
долго
я
ждал,
终于有人接受追求
Пока
кто-то
ответит
на
ухаживания.
你们不是想喝我的喜酒
Разве
вы
не
хотите
выпить
за
мое
счастье?
我就这一零一次的重色轻友
Это
всего
лишь
один-единственный
раз,
когда
я
предпочитаю
девушку
друзьям.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jing Nan Chen, Qiong Long Lin
Album
绝对收藏
date of release
16-12-2008
Attention! Feel free to leave feedback.