Lyrics and translation 陳思函 - 我不怕痛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陳思函-我不怕痛
Чэнь
Сыхань
- Я
не
боюсь
боли
空氣中
陽光很稀薄
В
воздухе
так
мало
солнца,
呼吸後
胸口卻有點痛
После
вдоха
в
груди
колет
боль.
是什麼
觸碰了我的傷口
Что
коснулось
моей
раны,
你沉默
又為什麼
Ты
молчишь,
но
почему?
愛的時候
我不怕痛
Когда
люблю,
я
не
боюсь
боли,
從沒因你欺騙而退縮
Никогда
не
отступала
из-за
твоей
лжи.
愛的時候
我沒想過
Когда
люблю,
я
не
думаю,
付出是否
割傷雙手
Порежу
ли
себе
руки,
отдавая
всю
себя.
愛的時候
我不怕痛
Когда
люблю,
я
не
боюсь
боли,
愛這麼深怎麼會脆弱
Любовь
так
глубока,
как
она
может
быть
хрупкой?
可是為什麼
轉過身
我在顫抖
Но
почему,
повернувшись,
я
дрожу?
這一刻
永遠這麼久
Этот
миг
длится
вечно,
我在等
是該結束時候
Я
жду,
когда
все
закончится.
熱的情
都被你冷漠冰凍
Горячие
чувства
тобой
заморожены,
所以我
把心掏空
Поэтому
я
опустошаю
свое
сердце.
愛的時候
我不怕痛
Когда
люблю,
я
не
боюсь
боли,
從沒因你欺騙而退縮
Никогда
не
отступала
из-за
твоей
лжи.
愛的時候
我沒想過
Когда
люблю,
я
не
думаю,
付出是否
割傷雙手
Порежу
ли
себе
руки,
отдавая
всю
себя.
愛的時候
我不怕痛
Когда
люблю,
я
не
боюсь
боли,
愛這麼深怎麼會脆弱
Любовь
так
глубока,
как
она
может
быть
хрупкой?
可是為什麼
轉過身
我在顫抖
Но
почему,
повернувшись,
я
дрожу?
用淚模糊從前
謊言現實之間
Сквозь
слезы
вижу
прошлое,
между
ложью
и
реальностью,
痛著面對
痛著學會
愛只是錯覺
С
болью
встречаю,
с
болью
учусь,
что
любовь
- лишь
иллюзия.
愛的時候
我不怕痛
Когда
люблю,
я
не
боюсь
боли,
愛的時候
我不怕痛
Когда
люблю,
я
не
боюсь
боли,
從沒因你欺騙而退縮
Никогда
не
отступала
из-за
твоей
лжи.
愛的時候
我沒想過
Когда
люблю,
я
не
думаю,
付出是否
割傷雙手
Порежу
ли
себе
руки,
отдавая
всю
себя.
愛的時候
我不怕痛
Когда
люблю,
я
не
боюсь
боли,
愛這麼深怎麼會脆弱
Любовь
так
глубока,
как
она
может
быть
хрупкой?
可是為什麼
轉過身
我在顫抖
Но
почему,
повернувшись,
я
дрожу?
我不怕痛
愛的時候
我不怕痛
Я
не
боюсь
боли,
когда
люблю,
я
не
боюсь
боли.
愛過以後
痛過以後
После
любви,
после
боли,
希望你還能記得我
Надеюсь,
ты
все
еще
помнишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 陳思函
Attention! Feel free to leave feedback.