陳怡婷 - 心內話 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳怡婷 - 心內話




曲名:心內話
Название песни: Слова из сердца
整頁歌詞
Текст на всю страницу
曲名:心內話
Название песни: Слова из сердца
整頁歌詞
Текст на всю страницу
秋天無聲無息經過
Осень прошла тихо
親像你 恬恬離開無講再會
Как и ты, Тянь Тянь, уходи, не попрощавшись
我心酸的目屎
Мои печальные глаза
澹了棉被
Надень одеяло
被風退回
Любовь возвращается ветром
傷心的人孤單做伴
Грустные люди остаются наедине с компанией
四界走揣 你留落的溫暖
Четыре царства идут, чтобы унести тепло, которое ты оставил позади
斷線風吹 你是飛去佗
Отключенный, дует ветер, ты летишь в Туо
無你我的世界 強欲毀滅
Мой мир без тебя отчаянно нуждается в разрушении
心內的彼句話 猶未講詳細
Другие слова в моем сердце еще не были подробно описаны
咱的緣份 就從此沉落海底
С тех пор наша судьба опустилась на дно моря
我深情的心海 等待你轉來陪
Мое любящее сердце ждет, когда ты придешь и будешь сопровождать меня
怎雄心放手 切斷一切
Как я могу отпустить и отрезать все?





Writer(s): 廖偉志


Attention! Feel free to leave feedback.