陳怡婷 - 想念你的好 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳怡婷 - 想念你的好




想念你的好
Скучаю по тебе
就算失去了你 失去了依靠
Даже если я потеряла тебя, потеряла опору,
努力想象 爱不会 让我烦恼
Стараюсь представить, что любовь не доставляет мне хлопот.
没有你 也没有什么不好
Без тебя вроде бы и неплохо,
一个人 生活反而觉得逍遥
Жить одной даже как-то свободнее.
只是没有人陪 也没有人抱
Только вот некому составить компанию, некого обнять,
其实也没什么大不了 大不了
Но в принципе, ничего страшного, ничего такого.
line 给我的讯
Твои сообщения в Line
我已经全部删掉
Я уже все удалила,
只留下你给的外套
Осталась только куртка, которую ты мне подарил. О-о-о
经过你家门口 我也不受干扰
Проходя мимо твоего дома, я больше не волнуюсь,
只对着你家大喊想让你知道
Просто кричу у тебя под окнами, чтобы ты знал,
我是真的多么想念你的好
Как сильно я скучаю по тебе,
就像失去了水的花就快要枯掉
Как цветок без воды, я вот-вот завяну.
渴望见你一面
Так хочу увидеть тебя,
就算是背影也好
Хотя бы мельком, пусть даже со спины,
也能让我充满微笑
И это наполнит меня улыбкой.
我是真的多么想念你的好
Как сильно я скучаю по тебе,
就算你的身边已经有人给你依靠
Даже если рядом с тобой уже кто-то другой,
也要忍住眼泪 祝福你幸福到老
Я сдержу слёзы и пожелаю тебе счастья до старости.
一切只能怪我 想的太美好
Виновата только я, слишком многого нафантазировала.
没有你 也没有什么不好
Без тебя вроде бы и неплохо,
一个人 生活反而觉得逍遥
Жить одной даже как-то свободнее.
只是没有人陪 也没有人抱
Только вот некому составить компанию, некого обнять,
其实也没什么大不了 大不了
Но в принципе, ничего страшного, ничего такого.
line 给我的讯
Твои сообщения в Line
我已经全部删掉
Я уже все удалила,
只留下你给的外套
Осталась только куртка, которую ты мне подарил. О-о-о
经过你家门口 我也不受干扰
Проходя мимо твоего дома, я больше не волнуюсь,
只对着你家大喊想让你知道
Просто кричу у тебя под окнами, чтобы ты знал,
我是真的多么想念你的好
Как сильно я скучаю по тебе,
就像失去了水的花就快要枯掉
Как цветок без воды, я вот-вот завяну.
渴望见你一面
Так хочу увидеть тебя,
就算是背影也好
Хотя бы мельком, пусть даже со спины,
也能让我充满微笑
И это наполнит меня улыбкой.
我是真的多么想念你的好
Как сильно я скучаю по тебе,
就算你的身边已经有人给你依靠
Даже если рядом с тобой уже кто-то другой,
也要忍住眼泪 祝福你幸福到老
Я сдержу слёзы и пожелаю тебе счастья до старости.
一切只能怪我 想的太美好
Виновата только я, слишком многого нафантазировала.






Attention! Feel free to leave feedback.