陳怡婷 - 空戀夢 - translation of the lyrics into German

空戀夢 - 陳怡婷translation in German




空戀夢
Leerer Liebestraum
一个人坐置窗边 等你等到暗暝
Allein sitze ich am Fenster, warte auf dich bis in die Nacht.
吞落腹内的苦味 是目屎也是咖啡
Schlucke die Bitterkeit in mir hinunter, sind es Tränen oder Kaffee?
当初对阮的情意 讲甲彼呢阿坚定
Damals deine Zuneigung zu mir, die du so fest beteuert hast.
过去咱的记志 是梦是醒分袂清
Unsere vergangenen Erinnerungen, Traum oder Wachen, ich kann es nicht unterscheiden.
是你乎阮爱的希望 搁将阮的心霸占
Du warst es, der mir Hoffnung auf Liebe gab, und dann mein Herz besetzte.
不顾一切堕落情爱茫茫 怨叹是一场空恋梦
Stürzte mich rücksichtslos in die weite Liebe, beklage nun einen leeren Liebestraum.
是你乎阮幸福美梦 才将阮青春奉送
Du warst es, der mir einen schönen Traum vom Glück gab, erst dann opferte ich meine Jugend.
畏寒的手等无你来相牵 才知是一场空恋梦
Meine frierende Hand wartet vergeblich darauf, dass du sie hältst, erst dann erkenne ich, es ist ein leerer Liebestraum.
一个人坐置窗边 等你等到暗暝
Allein sitze ich am Fenster, warte auf dich bis in die Nacht.
吞落腹内的苦味 是目屎也是咖啡
Schlucke die Bitterkeit in mir hinunter, sind es Tränen oder Kaffee?
当初对阮的情意 讲甲彼呢阿坚定
Damals deine Zuneigung zu mir, die du so fest beteuert hast.
过去咱的记志 是梦是醒分袂清
Unsere vergangenen Erinnerungen, Traum oder Wachen, ich kann es nicht unterscheiden.
是你乎阮爱的希望 搁将阮的心霸占
Du warst es, der mir Hoffnung auf Liebe gab, und dann mein Herz besetzte.
不顾一切堕落情爱茫茫 怨叹是一场空恋梦
Stürzte mich rücksichtslos in die weite Liebe, beklage nun einen leeren Liebestraum.
是你乎阮幸福美梦 才将阮青春奉送
Du warst es, der mir einen schönen Traum vom Glück gab, erst dann opferte ich meine Jugend.
畏寒的手等无你来相牵 才知是一场空恋梦
Meine frierende Hand wartet vergeblich darauf, dass du sie hältst, erst dann erkenne ich, es ist ein leerer Liebestraum.
是你乎阮爱的希望 搁将阮的心霸占
Du warst es, der mir Hoffnung auf Liebe gab, und dann mein Herz besetzte.
不顾一切堕落情爱茫茫 怨叹是一场空恋梦
Stürzte mich rücksichtslos in die weite Liebe, beklage nun einen leeren Liebestraum.
是你乎阮幸福美梦 才将阮青春奉送
Du warst es, der mir einen schönen Traum vom Glück gab, erst dann opferte ich meine Jugend.
畏寒的手等无你来相牵 才知是一场空恋梦
Meine frierende Hand wartet vergeblich darauf, dass du sie hältst, erst dann erkenne ich, es ist ein leerer Liebestraum.
才知是一场空恋梦
Erst jetzt weiß ich, es war ein leerer Liebestraum.






Attention! Feel free to leave feedback.