夏日 - 陳慧嫻translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
束束光线下
柔情像按摩
Unter
den
Lichtstrahlen,
Zärtlichkeit
wie
eine
Massage
肤色的灿烂
迷人又惹火
Der
Glanz
der
Hautfarbe,
bezaubernd
und
feurig
水花飞溅着
情人在唱一曲恋歌
Wasserspritzer
fliegen,
Verliebte
singen
ein
Liebeslied
海中心踢浪
人群没法躲
Mitten
im
Meer
wird
geplanscht,
die
Menge
kann
nicht
ausweichen
海边挤满着
男孩在踢波
Der
Strand
ist
überfüllt
mit
Jungen,
die
Ball
spielen
沙滩一角落
情人树曾与它独坐
In
einer
Ecke
des
Strandes,
der
Liebesbaum,
einst
saß
ich
allein
bei
ihm
孤单的身旁谁来陪我
Wer
wird
mich
an
meiner
einsamen
Seite
begleiten?
冇对像唱歌
寂寞正抚摸
Ohne
einen
Partner
zu
singen,
die
Einsamkeit
streichelt
mich
歌声心声随风里的转播
Gesang
und
Herzensstimme
werden
im
Wind
verbreitet
在我芳心中冲破这快乐恨无多
In
meinem
jungen
Herzen
bricht
durch,
dieses
Glück,
ach,
so
vergänglich
热浪似火窝
斜阳最手多
Hitzewelle
wie
ein
Feuertopf,
die
Abendsonne
ist
am
aufdringlichsten
它日日伴我於沙中躺卧
Sie
begleitet
mich
Tag
für
Tag,
wie
ich
im
Sand
liege
日夜寂寞过
难渡过
Tag
und
Nacht
einsam
verbracht,
schwer
zu
ertragen
何时让我去被爱火触摸
Wann
werde
ich
vom
Feuer
der
Liebe
berührt
werden?
梦幻有许多
男朋友众多
Viele
Fantasien,
zahlreiche
(mögliche)
Freunde
只是并没有於心中拍和
Doch
keiner
findet
wirklich
Widerhall
in
meinem
Herzen
日日伴着我
围着我
Tag
für
Tag
begleiten
sie
mich,
umringen
mich
何时让我发现会喜欢一个
Wann
werde
ich
entdecken,
dass
ich
einen
mögen
werde?
束束光线下
柔情像按摩
Unter
den
Lichtstrahlen,
Zärtlichkeit
wie
eine
Massage
肤色的灿烂
迷人又惹火
Der
Glanz
der
Hautfarbe,
bezaubernd
und
feurig
水花飞溅着
情人在唱一曲恋歌
Wasserspritzer
fliegen,
Verliebte
singen
ein
Liebeslied
海中心踢浪
人群没法躲
Mitten
im
Meer
wird
geplanscht,
die
Menge
kann
nicht
ausweichen
海边挤满着
男孩在踢波
Der
Strand
ist
überfüllt
mit
Jungen,
die
Ball
spielen
沙滩一角落
情人树曾与它独坐
In
einer
Ecke
des
Strandes,
der
Liebesbaum,
einst
saß
ich
allein
bei
ihm
孤单的身旁谁来陪我
Wer
wird
mich
an
meiner
einsamen
Seite
begleiten?
冇对像唱歌
寂寞正抚摸
Ohne
einen
Partner
zu
singen,
die
Einsamkeit
streichelt
mich
歌声心声随风里的转播
Gesang
und
Herzensstimme
werden
im
Wind
verbreitet
在我芳心中冲破这快乐恨无多
In
meinem
jungen
Herzen
bricht
durch,
dieses
Glück,
ach,
so
vergänglich
热浪似火窝
斜阳最手多
Hitzewelle
wie
ein
Feuertopf,
die
Abendsonne
ist
am
aufdringlichsten
它日日伴我於沙中躺卧
Sie
begleitet
mich
Tag
für
Tag,
wie
ich
im
Sand
liege
日夜寂寞过
难渡过
Tag
und
Nacht
einsam
verbracht,
schwer
zu
ertragen
何时让我去被爱火触摸
Wann
werde
ich
vom
Feuer
der
Liebe
berührt
werden?
梦幻有许多
男朋友众多
Viele
Fantasien,
zahlreiche
(mögliche)
Freunde
只是并没有於心中拍和
Doch
keiner
findet
wirklich
Widerhall
in
meinem
Herzen
日日伴着我
围着我
Tag
für
Tag
begleiten
sie
mich,
umringen
mich
何时让我发现会喜欢一个
Wann
werde
ich
entdecken,
dass
ich
einen
mögen
werde?
热浪似火窝
斜阳最手多
Hitzewelle
wie
ein
Feuertopf,
die
Abendsonne
ist
am
aufdringlichsten
它日日伴我於沙中躺卧
Sie
begleitet
mich
Tag
für
Tag,
wie
ich
im
Sand
liege
日夜寂寞过
难渡过
Tag
und
Nacht
einsam
verbracht,
schwer
zu
ertragen
何时让我去被爱火触摸
Wann
werde
ich
vom
Feuer
der
Liebe
berührt
werden?
梦幻有许多
男朋友众多
Viele
Fantasien,
zahlreiche
(mögliche)
Freunde
只是并没有於心中拍和
Doch
keiner
findet
wirklich
Widerhall
in
meinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Wo Jolland Chan, Man Yee Violet Lam
Album
反叛
date of release
01-01-1986
Attention! Feel free to leave feedback.