Priscilla Chan - 月半小夜曲 - Live - translation of the lyrics into Russian

月半小夜曲 - Live - 陳慧嫻translation in Russian




月半小夜曲 - Live
Полуночная серенада - Live
仍然倚在失眠夜
Всё ещё сижу в бессонную ночь,
望天边星宿
Смотрю на звёзды в небе.
仍然听见小提琴
Всё ещё слышу скрипку,
如泣似诉再挑逗
Как будто плачет, как будто жалуется, снова тревожит.
为何只剩一弯月
Почему остался лишь полумесяц
留在我的天空
В моём небе?
这晚以后音讯隔绝
После этой ночи вестей не будет.
人如天上的明月
Ты словно луна в небе,
是不可拥有
Недоступный.
情如曲过只遗留
Чувства, как мелодия, прошли, оставив лишь
无可挽救再分别
Безысходность, снова разлука.
为何只是失望
Почему лишь разочарование
填密我的空虚
Наполняет мою пустоту?
这晚夜没有吻别
В эту ночь не было прощального поцелуя,
仍在说永久想不到是借口
Ты всё ещё говорил о вечности, не думая, что это лишь предлог.
从未意会要分手
Я и не предполагала, что это расставание.
但我的心每分每刻
Но моё сердце каждую минуту, каждую секунду
仍然被她占有
Всё ещё занято тобой.
她似这月儿仍然是不开口
Ты, подобно этой луне, по-прежнему молчишь.
提琴独奏独奏着
Скрипка играет соло, играет соло
明月半倚深秋
Полумесяц склонился над глубокой осенью.
我的牵挂我的渴望直至以后
Моя тоска, моя жажда до самого конца.
但我的心每分每刻
Но моё сердце каждую минуту, каждую секунду
仍然被她占有
Всё ещё занято тобой.
她似这月儿仍然是不开口
Ты, подобно этой луне, по-прежнему молчишь.
提琴独奏独奏着
Скрипка играет соло, играет соло
明月半倚深秋
Полумесяц склонился над глубокой осенью.
我的牵挂我的渴望直至以后
Моя тоска, моя жажда до самого конца.
仍在说永久想不到是借口
Ты всё ещё говорил о вечности, не думая, что это лишь предлог.
从未意会要分手
Я и не предполагала, что это расставание.
但我的心每分每刻
Но моё сердце каждую минуту, каждую секунду
仍然被她占有
Всё ещё занято тобой.
她似这月儿仍然是不开口
Ты, подобно этой луне, по-прежнему молчишь.
提琴独奏独奏着
Скрипка играет соло, играет соло
明月半倚深秋
Полумесяц склонился над глубокой осенью.
我的牵挂我的渴望直至以后
Моя тоска, моя жажда до самого конца.





Writer(s): He He Nai Bao Zi, Jolland Chan


Attention! Feel free to leave feedback.