Priscilla Chan - 歸來吧 - Live - translation of the lyrics into German

歸來吧 - Live - 陳慧嫻translation in German




歸來吧 - Live
Komm zurück - Live
歸來吧
Komm zurück!
月亮下 想到他
Unter dem Mond, denke ich an ihn.
默默地 珠淚下
Still, fallen Tränen wie Perlen.
記起多少舊情話
Erinnere mich an so viele alte Liebesworte.
每段往事升起沉下
Jede vergangene Geschichte taucht auf und sinkt wieder.
看流雲 不說話
Sehe die ziehenden Wolken, sage nichts.
寂寞吧 苦悶吧
Fühle mich einsam, fühle mich bedrückt.
想起當天 月明下
Denke an jenen Tag unter dem hellen Mond.
兩人含笑道傻話
Zwei Menschen, lächelnd, sagten alberne Dinge.
心裡的他 快歸來吧
Er in meinem Herzen, komm schnell zurück!
這裹才是快樂老家
Hier ist das glückliche Zuhause.
幾番離合再相聚
Nach Trennung und Wiedersehen, immer wieder.
成功挫敗懶管它
Erfolg oder Scheitern, wen kümmert's.
悲哀因有他 快樂為有他
Trauer seinetwegen, Freude seinetwegen.
跟他受苦也吧
Mit ihm zu leiden, ist auch in Ordnung.
(他知道否 我在想他)
(Weiß er wohl, dass ich an ihn denke?)
心裡的他 快歸來吧
Er in meinem Herzen, komm schnell zurück!
這裹才是快樂老家
Hier ist das glückliche Zuhause.
幾番離合再相聚
Nach Trennung und Wiedersehen, immer wieder.
成功挫敗懶管它
Erfolg oder Scheitern, wen kümmert's.
悲哀因有他 快樂為有他
Trauer seinetwegen, Freude seinetwegen.
跟他受苦也吧
Mit ihm zu leiden, ist auch in Ordnung.
他呀他 那日歸家
Er, ach er, wann kehrt er heim?
心裡的他 快歸來吧
Er in meinem Herzen, komm schnell zurück!
這裹才是快樂老家
Hier ist das glückliche Zuhause.
GA LE UNG AH GA LE UNG AH 這裹才是快樂老家
GA LE UNG AH GA LE UNG AH Hier ist das glückliche Zuhause.
GA LE UNG AH GA LE UNG AH 這裹才是快樂老家
GA LE UNG AH GA LE UNG AH Hier ist das glückliche Zuhause.





Writer(s): Xiao Xia Chen


Attention! Feel free to leave feedback.