Priscilla Chan - 永遠愛你的人 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Priscilla Chan - 永遠愛你的人




永遠愛你的人
He Who Will Love You Forever
如果你需要安慰
If you need consoling
容我在你面前
Let me be there before you
伴着你轻轻悲歌
Singing softly a sad song
忘记某段誓言
Forgeting our sacred vows
从前沧海 变了桑田
The former sea has turned into a mulberry field
流逝着青春光阴似烟
My youth flows away like smoke
重复去恋爱
Falling in love again and again
使你惆怅又觉困倦
Leaves you with melancholy and exhaustion
就让你躺我身边
Just let me lie beside you
静悄带泪入眠
Quietly falling asleep
无疑这世界布满谎言
This world is full of lies without a doubt
同承诺一起关心到明天
Promises and concern that will be over by tomorrow
梦里追寻
Chasing after in my dreams
今生永远热烈爱你的人
He who will love you fervently forever in this life
一生多少足印
How many footprints in one's life
有过爱与恨
Containing love and hatred
轻轻抹泪印
Wipe away my tear stains gently
或许我不懂爱
Perhaps I don't understand love
总相信有梦与未来
Always believing that there are dreams and a future
也为情曾尝悲哀
I have also tasted sorrow for love
一一都放开
Letting go one by one
尽管你伤心失意
Even though you are heartbroken and lost
将心碎带入你梦儿
I will bring the heartbreak into your dreams
盼你在灵魂深处
Hoping that from the depths of you soul
总会想起身边这份爱
You will always remember this love that is by your side
如果你需要安慰
If you need consoling
容我在你面前
Let me be there before you
伴着你轻轻悲歌
Singing softly a sad song
一起忘记某段誓言
Together we forget our sacred vows
从前沧海 变了桑田
The former sea has turned into a mulberry field
流逝着青春光阴似烟
My youth flows away like smoke
重复去恋爱
Falling in love again and again
使你惆怅又觉困倦
Leaves you with melancholy and exhaustion
就让你躺我身边
Just let me lie beside you
静悄带泪入眠
Quietly falling asleep
无疑这世界布满谎言
This world is full of lies without a doubt
同承诺一起关心到明天
Promises and concern that will be over by tomorrow
梦里追寻
Chasing after in my dreams
今生永远热烈爱你的人
He who will love you fervently forever in this life
一生多少足印
How many footprints in one's life
有过爱与恨
Containing love and hatred
轻轻抹泪印
Wipe away my tear stains gently
或许我不懂爱
Perhaps I don't understand love
总相信有梦与未来
Always believing that there are dreams and a future
也为情曾尝悲哀
I have also tasted sorrow for love
一一都放开
Letting go one by one
尽管你伤心失意
Even though you are heartbroken and lost
将心碎带入你梦儿
I will bring the heartbreak into your dreams
盼你在灵魂深处
Hoping that from the depths of you soul
总会想起身边这份爱
You will always remember this love that is by your side





Writer(s): Yuk Wah Kenny Lau, Mitsuyasu Tomohisa, Hiroshi Sugita


Attention! Feel free to leave feedback.