Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            無名指 - Live
Ringfinger - Live
                         
                        
                            
                                        回看过去在唱诗歌 
                            
                                        Rückblickend, 
                                        als 
                                        ich 
                                        Kirchenlieder 
                                        sang, 
                            
                         
                        
                            
                                        遇见十五岁那一个我 
                            
                                        traf 
                                        ich 
                                        mein 
                                        fünfzehnjähriges 
                                        Ich. 
                            
                         
                        
                            
                                        父母也许期盼多 
                            
                                        Meine 
                                        Eltern 
                                        hatten 
                                        vielleicht 
                                        hohe 
                                        Erwartungen, 
                            
                         
                        
                            
                                        求学却很想拍拖 
                            
                                        aber 
                                        während 
                                        des 
                                        Studiums 
                                        wollte 
                                        ich 
                                        unbedingt 
                                        einen 
                                        Freund 
                                        haben. 
                            
                         
                        
                            
                                        一边上课 
                                        一边想起某个 
                            
                                        Während 
                                        des 
                                        Unterrichts 
                                        dachte 
                                        ich 
                                        an 
                                        einen 
                                        Bestimmten. 
                            
                         
                        
                            
                                        廿五六岁我太奔波 
                            
                                        Mit 
                                        fünfundzwanzig, 
                                        sechsundzwanzig 
                                        war 
                                        ich 
                                        zu 
                                        sehr 
                                        auf 
                                        Trab, 
                            
                         
                        
                            
                                        相恋过两个都有错 
                            
                                        ich 
                                        war 
                                        zweimal 
                                        verliebt, 
                                        beide 
                                        Male 
                                        gab 
                                        es 
                                        Fehler. 
                            
                         
                        
                            
                                        即使已学会放低些自我 
                                        但梦未饱和 
                            
                                        Auch 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        gelernt 
                                        hatte, 
                                        mein 
                                        Ego 
                                        etwas 
                                        zurückzustellen, 
                                        waren 
                                        meine 
                                        Träume 
                                        nicht 
                                        erfüllt. 
                            
                         
                        
                            
                                        常期待遇到了下个 
                            
                                        Ich 
                                        hoffte 
                                        immer, 
                                        den 
                                        Nächsten 
                                        zu 
                                        treffen. 
                            
                         
                        
                            
                                        然后是学会更加多 
                            
                                        Dann 
                                        lernte 
                                        ich 
                                        noch 
                                        mehr. 
                            
                         
                        
                            
                                        到底谁都是错 
                            
                                        Wer 
                                        war 
                                        am 
                                        Ende 
                                        schuld? 
                            
                         
                        
                            
                                        麻木开始不理为何 
                            
                                        Gefühllos 
                                        geworden, 
                                        begann 
                                        ich, 
                                        das 
                                        Warum 
                                        zu 
                                        ignorieren. 
                            
                         
                        
                            
                                        然后离开眼泪像河 
                            
                                        Dann 
                                        ging 
                                        ich, 
                                        Tränen 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Fluss. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        无名指 
                                        太苦恼为何 
                            
                                        Der 
                                        Ringfinger, 
                                        so 
                                        gequält, 
                                        warum? 
                            
                         
                        
                            
                                            任 
                                        谁都是错 
                            
                                        Egal, 
                                        wer 
                                        schuld 
                                        ist. 
                            
                         
                        
                            
                                            谁 
                                        话伤心吧继续傻 
                            
                                        Wer 
                                        sagt, 
                                        sei 
                                        traurig, 
                                        sei 
                                        weiter 
                                        töricht? 
                            
                         
                        
                            
                                        谁长留孤独 
                                        害怕接受 
                            
                                        Wer 
                                        bleibt 
                                        lange 
                                        allein, 
                                        hat 
                                        Angst 
                                        zu 
                                        akzeptieren? 
                            
                         
                        
                            
                                        其实都傻 
                                        两样都伤得多 
                            
                                        Eigentlich 
                                        beides 
                                        töricht, 
                                        beides 
                                        verletzt 
                                        sehr. 
                            
                         
                        
                            
                                        愈痛愈去爱更加多 
                            
                                        Je 
                                        mehr 
                                        Schmerz, 
                                        desto 
                                        mehr 
                                        liebte 
                                        ich. 
                            
                         
                        
                            
                                        只不过忍不到肚饿 
                            
                                        Konnte 
                                        nur 
                                        den 
                                        Hunger 
                                        nicht 
                                        ertragen. 
                            
                         
                        
                            
                                        单身贵族我会揣摩 
                            
                                        Die 
                                        Rolle 
                                        der 
                                        "adeligen 
                                        Singlefrau" 
                                        werde 
                                        ich 
                                        ergründen. 
                            
                         
                        
                            
                                        新婚礼服我奢望过 
                            
                                        Von 
                                        einem 
                                        Hochzeitskleid 
                                        habe 
                                        ich 
                                        sehnsüchtig 
                                        geträumt. 
                            
                         
                        
                            
                                        常期待下次有突破 
                            
                                        Immer 
                                        hoffend 
                                        auf 
                                        einen 
                                        Durchbruch 
                                        beim 
                                        nächsten 
                                        Mal. 
                            
                         
                        
                            
                                        然后是后悔更加多 
                            
                                        Dann 
                                        kam 
                                        noch 
                                        mehr 
                                        Bedauern. 
                            
                         
                        
                            
                                        到底谁都是错 
                            
                                        Wer 
                                        war 
                                        am 
                                        Ende 
                                        schuld? 
                            
                         
                        
                            
                                        麻木开始不理为何 
                            
                                        Gefühllos 
                                        geworden, 
                                        begann 
                                        ich, 
                                        das 
                                        Warum 
                                        zu 
                                        ignorieren. 
                            
                         
                        
                            
                                        然后离开眼泪像河 
                            
                                        Dann 
                                        ging 
                                        ich, 
                                        Tränen 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Fluss. 
                            
                         
                        
                            
                                        无名指 
                                        太坎坷 
                            
                                        Der 
                                        Ringfinger, 
                                        so 
                                        ein 
                                        steiniger 
                                        Weg. 
                            
                         
                        
                            
                                        谁人开心 
                                        会令谁伤心 
                            
                                        Wessen 
                                        Glück 
                                        verursacht 
                                        wessen 
                                        Kummer? 
                            
                         
                        
                            
                                        正常人爱自己多过爱他更深 
                            
                                        Normale 
                                        Menschen 
                                        lieben 
                                        sich 
                                        selbst 
                                        mehr, 
                                        als 
                                        sie 
                                        ihn 
                                        lieben. 
                            
                         
                        
                            
                                        谁人牺牲 
                                        一样能甘心 
                            
                                        Wer 
                                        opfert 
                                        sich 
                                        und 
                                        kann 
                                        trotzdem 
                                        zufrieden 
                                        sein? 
                            
                         
                        
                            
                                        到头来爱的一个更贪心 
                            
                                        Am 
                                        Ende 
                                        ist 
                                        der 
                                        Geliebte 
                                        noch 
                                        gieriger. 
                            
                         
                        
                            
                                        到底谁都是错 
                            
                                        Wer 
                                        war 
                                        am 
                                        Ende 
                                        schuld? 
                            
                         
                        
                            
                                        麻木开始不理为何 
                            
                                        Gefühllos 
                                        geworden, 
                                        begann 
                                        ich, 
                                        das 
                                        Warum 
                                        zu 
                                        ignorieren. 
                            
                         
                        
                            
                                        然后离开眼泪像河 
                            
                                        Dann 
                                        ging 
                                        ich, 
                                        Tränen 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Fluss. 
                            
                         
                        
                            
                                        无名指 
                                        太苦恼为何 
                            
                                        Der 
                                        Ringfinger, 
                                        so 
                                        gequält, 
                                        warum? 
                            
                         
                        
                            
                                            任 
                                        谁都是错 
                            
                                        Egal, 
                                        wer 
                                        schuld 
                                        ist. 
                            
                         
                        
                            
                                            谁 
                                        话伤心吧继续傻 
                            
                                        Wer 
                                        sagt, 
                                        sei 
                                        traurig, 
                                        sei 
                                        weiter 
                                        töricht? 
                            
                         
                        
                            
                                        谁长留孤独 
                                        害怕接受 
                            
                                        Wer 
                                        bleibt 
                                        lange 
                                        allein, 
                                        hat 
                                        Angst 
                                        zu 
                                        akzeptieren? 
                            
                         
                        
                            
                                        其实都傻 
                                        两样都伤得多 
                            
                                        Eigentlich 
                                        beides 
                                        töricht, 
                                        beides 
                                        verletzt 
                                        sehr. 
                            
                         
                        
                            
                                            夜 
                                        不想想起太多 
                            
                                        Nachts 
                                        will 
                                        ich 
                                        nicht 
                                        zu 
                                        viel 
                                        nachdenken. 
                            
                         
                        
                            
                                        就当我拥有过 
                            
                                        Betrachte 
                                        es 
                                        einfach 
                                        so, 
                                        als 
                                        hätte 
                                        ich 
                                        es 
                                        einmal 
                                        besessen. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Lara Fabian, Shao Qi Chen
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.