Priscilla Chan - 真情流露 - translation of the lyrics into Russian

真情流露 - 陳慧嫻translation in Russian




真情流露
Истинное чувство
当天 这世界的空间多冰冷 默默地令我感叹
В тот день мир казался таким холодным, молча заставляя меня вздыхать.
在静静夜晚 长靠于窗边 星光暗淡
Тихой ночью, прислонившись к окну, я смотрела на тусклый свет звезд.
那晚 我看到漆黑天空星闪过 实在令我惊叹
Той ночью я увидела, как в черном небе промелькнула звезда, и это truly поразило меня.
象是在预告 明晚的天际星光灿烂
Как будто предвещая, что завтрашнее небо будет усыпано яркими звездами.
只想只想真情流露 何时跟他跟他一齐停步
Я просто хочу, чтобы мои истинные чувства проявились. Когда же мы с тобой остановимся вместе,
欣赏欣赏星河谁造 柔情几许几许铺成长路
Чтобы полюбоваться, полюбоваться звездной рекой, созданной кем-то? Нежность, словно длинная дорога, устлана перед нами.
星光之中仿如迷路 完全只因只因心如迷雾
Среди звезд я словно заблудилась, только потому, что мое сердце в тумане.
情深到老
Глубокие чувства до старости.
今天 我发觉他的心多温暖 象活着在我心间
Сегодня я чувствую, как тепло его сердце, словно оно живет в моем.
又象未习惯 怀里的拥抱只恐变幻
И все еще не привыкну к объятиям, боясь, что они изменятся.
这晚 我俩到海边相拥 他使我渐渐地觅到璀璨
Этим вечером мы обнимались на берегу моря, и он помог мне найти сияние.
在静静夜晚 呆看他双眼 心轻跳弹
Тихой ночью, глядя в его глаза, мое сердце легко трепетало.
路上冰冻 哪怕路上夜静冰冻 来共他相拥抱
Даже если на дороге ледяной холод, даже если на дороге ночная тишина и мороз, я прижмусь к нему в объятиях.
多少多少真情流露 随时跟他跟他一齐停步
Так много, так много истинных чувств проявляется, когда я с тобой останавливаюсь.
欣赏欣赏星河谁造 柔情几许几许铺成长路
Любуюсь, любуюсь звездной рекой, созданной кем-то. Нежность, словно длинная дорога, устлана перед нами.
星光之中仿如迷路 完全只因只因他来情路
Среди звезд я словно заблудилась, только потому, что ты пришел на дорогу любви.
来将我抱
Чтобы обнять меня.
多少多少真情流露 随时跟他跟他一齐停步
Так много, так много истинных чувств проявляется, когда я с тобой останавливаюсь.
欣赏欣赏星河谁造 柔情几许几许铺成长路
Любуюсь, любуюсь звездной рекой, созданной кем-то. Нежность, словно длинная дорога, устлана перед нами.
星光之中仿如迷路 完全只因只因他来情路
Среди звезд я словно заблудилась, только потому, что ты пришел на дорогу любви.
来将我抱
Чтобы обнять меня.





Writer(s): Chun Keung Lam, Keisuke Kuwata


Attention! Feel free to leave feedback.