Priscilla Chan - 距離 (Live) - translation of the lyrics into Russian

距離 (Live) - 陳慧嫻translation in Russian




距離 (Live)
Расстояние (Live)
笑着看着聽着海風撲面
Смеясь, глядя, слушая, как морской ветер ласкает лицо
道別你後歲月似經過百年
После прощания с тобой, будто прошло сто лет
但記憶裏 或許只隔一天
Но в памяти, наверное, лишь день прошел
記着掛着你熟悉的背面
Помню, скучаю по твоему знакомому облику
大地氣力已盡似走到晚年
Силы земли иссякли, будто подошли к закату лет
因你不再見
Потому что тебя больше не видно
蒼天安排 今生不優美
Небеса распорядились, эта жизнь не стала прекрасной
不懂得珍惜你
Не сумела я тебя сберечь
我信他生再能照料你
Верю, в другой жизни смогу вновь о тебе заботиться
從今生距離我無緣留住你
От нынешнего расстояния, не сумев тебя удержать
從思憶距離我長年懷念你
От расстояния воспоминаний, вечно тоскуя по тебе
離開似是為來生的重逢
Разлука словно для встречи в будущем рождении
今天要放開你
Сегодня должна отпустить тебя
從身體距離到來年重遇你
От расстояния тел до встречи в грядущем году
從呼吸距離到何年仍屬你
От дыхания расстояния до года, когда будешь моим
雲端透着是紅色的薔薇
В облаках виден алый цветок розы
今天要送給你
Сегодня подарю его тебе
愉快嗎?
Хорошо ли тебе?
在這方看你
С этой стороны глядя на тебя
記着掛着你熟悉的氣味
Помню, скучаю по твоему знакомому аромату
但願以後歲月更飛快遠離
Лишь бы время летело быстрее вдаль
使我走向你
Чтобы я могла прийти к тебе
蒼天安排 今生不優美
Небеса распорядились, эта жизнь не стала прекрасной
不懂得珍惜你
Не сумела я тебя сберечь
我信他生再能愛護你
Верю, в другой жизни смогу вновь тебя любить
從今生距離我無緣留住你
От нынешнего расстояния, не сумев тебя удержать
從思憶距離我長年懷念你
От расстояния воспоминаний, вечно тоскуя по тебе
離開似是為來生的重逢
Разлука словно для встречи в будущем рождении
今天要放開你
Сегодня должна отпустить тебя
從身體距離到來年重遇你
От расстояния тел до встречи в грядущем году
從呼吸距離到何年仍屬你
От дыхания расстояния до года, когда будешь моим
雲端透着是紅色的薔薇
В облаках виден алый цветок розы
今天要送給你
Сегодня подарю его тебе
愉快嗎?
Хорошо ли тебе?
在我心有你
В моем сердце есть ты
從今生距離我無緣留住你
От нынешнего расстояния, не сумев тебя удержать
從思憶距離我長年懷念你
От расстояния воспоминаний, вечно тоскуя по тебе
離開似是為來生的重逢
Разлука словно для встречи в будущем рождении
今天要放開你
Сегодня должна отпустить тебя
從身體距離到來年重遇你
От расстояния тел до встречи в грядущем году
從呼吸距離到何年仍屬你
От дыхания расстояния до года, когда будешь моим
雲端透着是紅色的薔薇
В облаках виден алый цветок розы
今天要送給你
Сегодня подарю его тебе
愉快嗎?
Хорошо ли тебе?
在這方看你
С этой стороны глядя на тебя
愉快嗎?
Хорошо ли тебе?
在遠方好嗎
Как там, вдали?
從今生距離我無緣留住你
От нынешнего расстояния, не сумев тебя удержать
從思憶距離我長年懷念你
От расстояния воспоминаний, вечно тоскуя по тебе
離開似是為來生的重逢
Разлука словно для встречи в будущем рождении
今天要放開你
Сегодня должна отпустить тебя
從身體距離到來年重遇你
От расстояния тел до встречи в грядущем году
從呼吸距離到何年仍屬你
От дыхания расстояния до года, когда будешь моим
雲端透着是紅色的薔薇
В облаках виден алый цветок розы
今天要送給你
Сегодня подарю его тебе
愉快嗎?
Хорошо ли тебе?
在這方看你
С этой стороны глядя на тебя





Writer(s): Chen Shao Qi, Li Huan Ming


Attention! Feel free to leave feedback.