Lyrics and translation Priscilla Chan - 跳舞街
差一分鐘
天就黑哂
Через
минуту
стемнеет
毋須急於
趕計成敗
Не
нужно
спешить
подсчитывать
успех
или
неудачу
光陰好比
閃電飛快
Время
летит
как
молния
想開心
應該去街
Если
вы
хотите
повеселиться,
вам
следует
выйти
на
улицу
不必將音量收細
Нет
необходимости
уменьшать
громкость
黃昏的燈色
風裡搖曳
Огни,
раскачивающиеся
на
ветру
в
сумерках
米色小headphone亮著安慰
Бежевая
маленькая
гарнитура
включена
для
удобства
腿總不肯安放原位
Ножки
всегда
отказываются
вставать
на
место
明日似在遙遠
世間正在轉
Кажется,
что
завтрашний
день
разворачивается
в
далеком
мире
Do
you
wanna
dance
tonight
Ты
хочешь
потанцевать
сегодня
вечером
明日似在遙遠
一切在轉
Завтрашний
день
кажется
далеким,
все
меняется
Do
you
wanna
hold
me
tight
Ты
хочешь
крепко
обнять
меня
明日似在遙遠
世間正在轉
Кажется,
что
завтрашний
день
разворачивается
в
далеком
мире
Do
you
wanna
dance
tonight
Ты
хочешь
потанцевать
сегодня
вечером
明日似在遙遠
一切在轉
Завтрашний
день
кажется
далеким,
все
меняется
Do
you
wanna
hold
me
tight
Ты
хочешь
крепко
обнять
меня
應該點起
衝動心態
Импульсивный
менталитет
должен
быть
активирован
搖擺的風中
起舞無壞
Танцевать
на
колышущемся
ветру
- это
неплохо
新的招式
雖是古怪
Хотя
новые
ходы
странные
此刻的心中卻high
В
этот
момент
мое
сердце
высоко
請不必心大心細
Пожалуйста,
не
нужно
быть
осторожным
黃昏的景色
充滿明麗
Пейзаж
в
сумерках
полон
яркости
讓你的小腿
彈著起舞
Пусть
ваши
икры
танцуют
心底的歡欣的也流露
Радость
в
моем
сердце
тоже
раскрывается
明日似在遙遠
世間正在轉
Кажется,
что
завтрашний
день
разворачивается
в
далеком
мире
Do
you
wanna
dance
tonight
Ты
хочешь
потанцевать
сегодня
вечером
明日似在遙遠
一切在轉
Завтрашний
день
кажется
далеким,
все
меняется
Do
you
wanna
hold
me
tight
Ты
хочешь
крепко
обнять
меня
明日似在遙遠
世間正在轉
Кажется,
что
завтрашний
день
разворачивается
в
далеком
мире
Do
you
wanna
dance
tonight
Ты
хочешь
потанцевать
сегодня
вечером
明日似在遙遠
一切在轉
Завтрашний
день
кажется
далеким,
все
меняется
Do
you
wanna
hold
me
tight
Ты
хочешь
крепко
обнять
меня
不必將
音量收細
Нет
необходимости
уменьшать
громкость
黃昏的燈色
風裡搖曳
Огни,
раскачивающиеся
на
ветру
в
сумерках
米色小headphone亮著安慰
Бежевая
маленькая
гарнитура
включена
для
удобства
腿總不肯安放原位
Ножки
всегда
отказываются
вставать
на
место
明日似在遙遠
世間正在轉
Кажется,
что
завтрашний
день
разворачивается
в
далеком
мире
Do
you
wanna
dance
tonight
Ты
хочешь
потанцевать
сегодня
вечером
明日似在遙遠
一切在轉
Завтрашний
день
кажется
далеким,
все
меняется
Do
you
wanna
hold
me
tight
Ты
хочешь
крепко
обнять
меня
何月娣
(何月娣)
陳步禮
(陳步禮)
吳縣濟
(吳縣濟)
倪淑輝
司空敏慧
Хе
Юеди
(Хе
Юеди)
Чен
Були
(Чен
Були)
Усянь
Цзи
(Усянь
Цзи)
Ни
Шухуи
Сиконг
Минхуэй
蛇共蟻
(蛇共蟻)
劉並蒂
(劉並蒂)
神合體
(神合體)
Змея
и
Муравей
(Змея
и
Муравей)
Лю
Хети
(Лю
Хети)
Бог
Подходит
(Бог
подходит)
全部都起舞將腳遞
扭腳擰髻
Все
они
танцевали,
крутили
ногами,
крутили
ступнями
и
крутили
булочками.
Do
you
wanna
dance
tonight
Ты
хочешь
потанцевать
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelina Fiorina Kyte, Anthony Baker, Man Chung Lam
Album
真經典: 陳慧嫻
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.