Priscilla Chan - 默契 - Live - translation of the lyrics into German

默契 - Live - 陳慧嫻translation in German




默契 - Live
Harmonie - Live
默契
Harmonie
就是离别过就是怀念过
Erst durch Trennung, erst durch Sehnsucht
便清楚爱怎出错
wird klar, wie Liebe schiefgehen kann,
便清楚你真的爱我
wird klar, dass du mich wirklich liebst.
但往日我很傻
Aber früher war ich sehr dumm.
就是常做错就是求自我
Habe oft Fehler gemacht, war egoistisch,
未珍惜身边一个
habe den Einen an meiner Seite nicht geschätzt.
在此生再不想错过
In diesem Leben will ich dich nicht mehr verpassen.
从年月里能全部看清楚
Über die Jahre hinweg konnte ich alles klar sehen.
由始至终只有你一位
Von Anfang bis Ende gibt es nur dich allein,
难以代替爱得多仔细
unersetzlich, wie fürsorglich du liebst.
静看着对方无言语
Still einander ansehen, ohne Worte,
仍然是觉安慰
fühlt sich dennoch tröstlich an.
明天世间怎去作估计
Wie die Welt morgen sein wird, wer kann das ahnen?
和你默契爱一生一世
Mit dir in Harmonie, Liebe für ein ganzes Leben.
是你令人生能完美
Du machst das Leben erst perfekt.
谁人及你等于我一切
Wer kann mit dir mithalten? Du bist mein Alles.
就是常做错就是求自我
Habe oft Fehler gemacht, war egoistisch,
未珍惜身边一个
habe den Einen an meiner Seite nicht geschätzt.
在此生再不想错过
In diesem Leben will ich dich nicht mehr verpassen.
从年月里能全部看清楚
Über die Jahre hinweg konnte ich alles klar sehen.
由始至终只有你一位
Von Anfang bis Ende gibt es nur dich allein,
难以代替爱得多仔细
unersetzlich, wie fürsorglich du liebst.
静看着对方无言语
Still einander ansehen, ohne Worte,
仍然是觉安慰
fühlt sich dennoch tröstlich an.
明天世间怎去作估计
Wie die Welt morgen sein wird, wer kann das ahnen?
和你默契爱一生一世
Mit dir in Harmonie, Liebe für ein ganzes Leben.
是你令人生能完美
Du machst das Leben erst perfekt.
谁人及你等于我一切
Wer kann mit dir mithalten? Du bist mein Alles.
由始至终只有你一位
Von Anfang bis Ende gibt es nur dich allein,
难以代替爱得多仔细
unersetzlich, wie fürsorglich du liebst.
静看着对方无言语
Still einander ansehen, ohne Worte,
仍然是觉安慰
fühlt sich dennoch tröstlich an.
明天世间怎去作估计
Wie die Welt morgen sein wird, wer kann das ahnen?
和你默契爱一生一世
Mit dir in Harmonie, Liebe für ein ganzes Leben.
是你令人生能完美
Du machst das Leben erst perfekt.
谁人及你等于我一切
Wer kann mit dir mithalten? Du bist mein Alles.
多谢 thank you
Danke, thank you.
咁呢 我觉得
Also, äh, ich finde,
最开心嘅直至到现在为止
die glücklichste Zeit bis jetzt...
我觉得最开心其中嘅一段时间呢就係
Ich finde, eine der glücklichsten Zeiten war, als
我加入佐宝丽金呢个大家庭
ich der PolyGram-Familie beigetreten bin.
係宝丽多呢一段时间
In dieser Zeit bei PolyDor
我认识佐好多好多好多好多嘅前辈啦
habe ich sehr, sehr, sehr viele erfahrene Kollegen kennengelernt,
同埋我嘅係呢一行入面嘅朋友啦
und auch meine Freunde in dieser Branche.
例如就係校长啦仲有学友啦
Zum Beispiel den „Schulleiter“ (Alan Tam) und auch Jacky Cheung.
咁啊仲有好多好多好多
Und äh, noch viele, viele, viele mehr.
咁啊其中一个呢就是叫李克勤
Ähm, einer von ihnen heißt Hacken Lee.
咁呢一个人呢我想讲下佢 今晚黑
Über diese Person möchte ich heute Abend sprechen.
有一次我记得
Ich erinnere mich an eine Zeit,
果阵子我已经唱歌唱佐一段时间
damals sang ich schon eine Weile.
咁但是呢佢就啱啱先至出来唱歌冇几耐
Aber er hatte gerade erst angefangen zu singen, noch nicht lange.
咁啊我地一齐就去外国登台喎
Ähm, wir sind zusammen für Auftritte ins Ausland geflogen.
咁呢就係个飞机上面
Und zwar im Flugzeug...
我相信佢以佢果个咁唔忍得嘅人呢
Ich glaube, bei seiner ungeduldigen Art
其实佢想讲佐好耐了
wollte er das eigentlich schon lange sagen.
咁但是呢佢就留到就是落机果阵时佢先讲
Aber er hat es bis zum Aussteigen aufgespart, erst dann hat er es gesagt.
佢话 喂慧娴啊 你呢件褛人地着就是中褛
Er sagte: "Hey Wai Han (Priscillas chin. Name), diese Jacke, die du trägst, ist für andere eine mittellange Jacke,"
但是你着就变成大褛喎
"aber wenn du sie trägst, wird sie zu einem Mantel!"
不过我心諗啊呢个人咁讲嘢嘅?
Und ich dachte mir: Wie kann dieser Mensch nur so reden?
啊不过咁但是我嘴角呢就咪咪嘴咁係度笑
Äh, aber trotzdem haben meine Mundwinkel gezuckt und ich habe innerlich gelächelt.
因为呢我觉得呢个人真係好似我
Denn ich fand, dieser Mensch ist wirklich wie ich,
一样咁倔嘅一样係咁JU扎人嘅
genauso stur, genauso jemand, der andere piesackt.
一样係*得就*喎
Genauso direkt und unverblümt.
咁呢种咁倔嘅人呢其实有一样嘢好
Aber solche sturen Menschen haben eigentlich etwas Gutes an sich.
就係我觉得会是好真嘅同埋好直肠直肚嘅
Nämlich finde ich, sie sind sehr echt und sehr geradeheraus.
咁呢一种人呢做朋友好
Solche Leute sind gut als Freunde.
同埋咁倔咁真嘅人其实佢心肠唔坏得去边度
Und so sture, echte Menschen können im Grunde nicht schlecht sein.





Writer(s): Guo Hua Chen, Min Li


Attention! Feel free to leave feedback.