Lyrics and translation 陳慧琳 - Be With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從未道別就告別
你在何地
Никогда
не
прощайся
с
тем,
где
ты
есть.
午夜到傍晚或喝杯水
都想你
Я
скучаю
по
тебе
с
полуночи
до
вечера
или
стакана
воды.
很想笑但快樂不起
Мне
хочется
смеяться,
но
я
не
могу
позволить
себе
быть
счастливой.
越牽掛卻恐怕越會
Чем
больше
меня
это
волнует,
тем
больше
я
боюсь,
что
так
и
будет.
以後我亦不能親你
С
этого
момента
я
не
могу
тебя
целовать.
I
wanna
be
with
you
be
with
you
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
быть
с
тобой,
быть
с
тобой.
我想吻你一下
你聽得到嗎
Я
хочу
поцеловать
тебя,
ты
меня
слышишь?
I
wanna
be
with
you
be
with
you
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
быть
с
тобой,
быть
с
тобой.
離開了那麼久
你歸家好嗎
После
всего
этого
времени
ты
вернешься
домой?
如末日就在今天
可會太差
Сегодня
был
бы
плохой
день.
記住你輪廓要我死都
不可怕
Помни,
ты
не
хочешь,
чтобы
я
умерла.
彷彿每段呼吸之間
Как
будто
между
каждым
вдохом
就只會記得掛念你
Я
просто
буду
помнить,
что
думал
о
тебе.
坐在這原點來等你
Сиди
здесь
и
жди.
I
wanna
be
with
you
be
with
you
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
быть
с
тобой,
быть
с
тобой.
我想吻你一下
你聽得到嗎
Я
хочу
поцеловать
тебя,
ты
меня
слышишь?
I
wanna
be
with
you
be
with
you
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
быть
с
тобой,
быть
с
тобой.
離開了那麼久
你歸家好嗎
好嗎
После
всего
этого
времени
ты
дома,
хорошо?
你亦在掛念我嗎
Ты
тоже
думаешь
обо
мне?
常幻聽到你聲音
Я
часто
слышу
твой
голос.
最後卻沒有人
И
в
конце
концов
никого
не
осталось.
每夜也睡不穩
Я
не
могу
спать
каждую
ночь.
仍堅決地去等
Все
еще
решительно
жду
I
wanna
be
with
you
be
with
you
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
быть
с
тобой,
быть
с
тобой.
我想吻你一下
你聽得到嗎
Я
хочу
поцеловать
тебя,
ты
меня
слышишь?
I
wanna
be
with
you
be
with
you
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
быть
с
тобой,
быть
с
тобой.
離開了那麼久
你歸家好嗎
После
всего
этого
времени
ты
вернешься
домой?
心跳若要停
都不變卦
Если
сердцебиение
останавливается,
оно
не
меняется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YI ZHOU, SONG DE LEI
Attention! Feel free to leave feedback.