陳慧琳 - DA DE DUM (我失戀) - translation of the lyrics into German

DA DE DUM (我失戀) - 陳慧琳translation in German




DA DE DUM (我失戀)
DA DE DUM (Ich bin unglücklich verliebt)
嫌棄長劇太短 冰水那樣易暖
Ich hasse es, wenn Serien zu kurz sind, Eiswasser so schnell warm wird
頸鏈那樣易斷 我失戀
und Halsketten so leicht reißen. Ich bin unglücklich verliebt.
嫌棄床褥很軟 偏左靠右亂轉
Ich hasse es, wenn Matratzen zu weich sind, ich drehe mich von links nach rechts
找不到被承托那分寸
und finde nicht die richtige Unterstützung.
看見眼淚令我懷疑
Tränen zu sehen, lässt mich zweifeln,
聽見笑聲令我不恥
Lachen zu hören, empört mich,
過氣雨衣令我心儀
ein alter Regenmantel gefällt mir,
但卻開始討厭美男子
aber ich fange an, gutaussehende Männer zu verabscheuen.
由你開始
Das begann mit dir.
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
性格變得很麻煩
Mein Charakter wird sehr schwierig,
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
無人起眼
niemand bemerkt mich.
懷念當天我又懶
Ich vermisse die Tage, als ich noch faul war,
尋覓新歡又嫌慢
einen neuen Liebhaber zu suchen, ist mir zu langsam.
我失戀 我失戀
Ich bin unglücklich verliebt, ich bin unglücklich verliebt.
情人等不到 等時間
Ich kann nicht auf einen Liebhaber warten, ich warte auf die Zeit.
Da-la-da da-li-da
Da-la-da da-li-da
Da-la-da da-li-da
Da-la-da da-li-da
無法能被了解 一堆廢物亂買
Ich kann nicht verstanden werden, kaufe einen Haufen nutzlosen Kram,
心魔卻用物去件開解
versuche, meine Dämonen mit materiellen Dingen zu besänftigen.
嫌棄明亮光線 天陰我更愉快
Ich hasse helles Licht, an bewölkten Tagen fühle ich mich wohler,
憂郁癥是歡慰境界
Depression ist mein Zustand des Trostes.
看見眼淚令我懷疑
Tränen zu sehen, lässt mich zweifeln,
聽見笑聲令我不恥
Lachen zu hören, empört mich,
過氣雨衣令我心儀
ein alter Regenmantel gefällt mir,
但卻開始討厭美男子
aber ich fange an, gutaussehende Männer zu verabscheuen.
由你開始
Das begann mit dir.
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
性格變得很麻煩
Mein Charakter wird sehr schwierig,
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
無人起眼
niemand bemerkt mich.
懷念當天我又懶
Ich vermisse die Tage, als ich noch faul war,
尋覓新歡又嫌慢
einen neuen Liebhaber zu suchen, ist mir zu langsam.
我失戀 我失戀
Ich bin unglücklich verliebt, ich bin unglücklich verliebt.
情人等不到 等時間
Ich kann nicht auf einen Liebhaber warten, ich warte auf die Zeit.
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-la-da da-li-da da-la-da da-li-da
Da-la-da da-li-da da-la-da da-li-da
Da-la-da da-li-da
Da-la-da da-li-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
性格變得很麻煩
Mein Charakter wird sehr schwierig,
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
無人起眼
niemand bemerkt mich.
懷念當天我又懶
Ich vermisse die Tage, als ich noch faul war,
尋覓新歡又嫌慢
einen neuen Liebhaber zu suchen, ist mir zu langsam.
我失戀 我失戀
Ich bin unglücklich verliebt, ich bin unglücklich verliebt.
仍然笑著來呼喊
Ich rufe es immer noch lachend.
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
性格變得很麻煩
Mein Charakter wird sehr schwierig,
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
Da-de-dum-dum-da-de-da-da
無人起眼
niemand bemerkt mich.
懷念當天我又懶
Ich vermisse die Tage, als ich noch faul war,
尋覓新歡又嫌慢
einen neuen Liebhaber zu suchen, ist mir zu langsam.
我失戀 我失戀
Ich bin unglücklich verliebt, ich bin unglücklich verliebt.
情人等不到 等時間
Ich kann nicht auf einen Liebhaber warten, ich warte auf die Zeit.
Da-la-da da-li-da
Da-la-da da-li-da
Da-la-da da-la-da
Da-la-da da-la-da





Writer(s): Wai Man Leung, Chung Tak Mark Lui


Attention! Feel free to leave feedback.