Lyrics and translation 陳慧琳 - 一生一愛情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一生一愛情
Одна любовь на всю жизнь
愛
從來沒保証
明日幸福只怕化為零
Любовь
никогда
не
дает
гарантий,
завтрашнее
счастье
может
обратиться
в
ничто.
誰不冀
有憑認
我
如何又適應
Кто
не
мечтает
о
подтверждении?
Как
мне
к
этому
привыкнуть?
從旁望你跳躍尚未定
你揮霍你個性
Наблюдаю
со
стороны,
как
ты
прыгаешь,
еще
не
определившись,
ты
растрачиваешь
свою
индивидуальность.
然而仍然難敵過你
И
все
же
не
могу
устоять
перед
твоими
一雙眼睛
默默地望著我
似閃閃晚星
глазами,
молчаливо
смотрящими
на
меня,
словно
мерцающие
вечерние
звезды.
如給我細讀你心聲
Как
будто
позволяешь
мне
вчитываться
в
твои
мысли.
一生一愛情
一天一里程
Одна
любовь
на
всю
жизнь,
один
этап
за
другим.
衷心保証來日每日更精境
感激這過程
Искренне
верю,
что
каждый
следующий
день
будет
лучше
предыдущего.
Благодарна
за
этот
путь.
愛接近完整
無盡的精彩的將來
Любовь
близка
к
совершенству,
бесконечное,
прекрасное
будущее.
預先今天高興
不想
不必
清醒
Сегодня
заранее
радуюсь,
не
хочу
и
не
нужно
просыпаться.
愛
原來在呼應
Любовь,
оказывается,
находит
отклик.
回頭便竟得到你回情
和煙花充當背景
Оглядываюсь
и
вижу
твою
ответную
любовь,
а
фейерверки
служат
фоном.
你
何時在偷聽
Когда
ты
успел
подслушать?
明白我心怕獨自夜靜
我失去你帶領
Понимаешь,
мое
сердце
боится
одинокой
тишины
ночи,
я
теряюсь
без
твоего
руководства.
然而仍然紅著
我的一雙眼睛
И
все
же
мои
глаза
все
еще
горят,
默默地凝望著你
再親自承諾
молчаливо
глядя
на
тебя,
снова
лично
обещаю,
一生一愛情
一天一里程
Одна
любовь
на
всю
жизнь,
один
этап
за
другим.
衷心保証來日每日更精境
感激這過程
Искренне
верю,
что
каждый
следующий
день
будет
лучше
предыдущего.
Благодарна
за
этот
путь.
愛接近完整
無盡的精彩的將來
Любовь
близка
к
совершенству,
бесконечное,
прекрасное
будущее.
預先今天高興
不想
不必
清醒
Сегодня
заранее
радуюсь,
не
хочу
и
не
нужно
просыпаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Mao Zhou, Song De Lei
Attention! Feel free to leave feedback.