陳慧琳 - 你會衝動 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳慧琳 - 你會衝動




你會衝動
Ты поддашься порыву
全忘掉了顧慮 我讓你向我進取
Забыв про все сомненья, я позволила тебе приблизиться.
情原是個禁區 却任你進駐安睡
Любовь запретная зона, но ты в ней поселился, уснул.
曾如鬧市哄動 這夜似棄置廢墟
Когда-то шумный город, этой ночью заброшенный пустырь.
你在和誰? 正在和誰?
С кем ты? С кем ты сейчас?
我在和夜闌掉眼淚
Я с ночью проливаю слёзы.
你為何來? 你為何離?
Зачем пришёл? Зачем уходишь?
你為何逗留在禁區?
Зачем ты медлишь в запретной зоне?
由始至終 不太懂 為何想你便有夢?
С самого начала не понимаю, почему, думая о тебе, я вижу сны?
曾經抱擁 不放鬆 但求不置沒有用
Крепко обнимала, не отпускала, но тщетно пыталась сохранить.
如果最終 都撲空 別離一句別欠奉
Если в итоге всё напрасно, при расставании хоть слово скажи.
你在和誰?正在和誰?
С кем ты? С кем ты сейчас?
說老實便饒沒有罪
Скажи правду, и будешь прощён.
說沒和誰!你沒和誰!
Говоришь, ни с кем! Ни с кем!
繼續來逗留在我禁區內游動
Продолжаешь бродить по моей запретной зоне.
完全沒法去睡 怕夢裡再有暗湧
Совсем не могу уснуть, боюсь, что во сне снова нахлынет боль.
仍然沒有信心 你沒我也有衝動
Всё ещё не уверена, что без меня у тебя нет порывов.
如何令你領會 我為你已愛到瘋?
Как дать тебе понять, что я люблю тебя до безумия?
你在和誰? 正在和誰?
С кем ты? С кем ты сейчас?
我在和夜闌掉眼淚
Я с ночью проливаю слёзы.
你為何來? 你為何離?
Зачем пришёл? Зачем уходишь?
你為何逗留在禁區?
Зачем ты медлишь в запретной зоне?
由始至終 不太懂 為何想你便有夢?
С самого начала не понимаю, почему, думая о тебе, я вижу сны?
曾經抱擁 不放鬆 但求不置沒有用
Крепко обнимала, не отпускала, но тщетно пыталась сохранить.
如果最終 都撲空 別離一句別欠奉
Если в итоге всё напрасно, при расставании хоть слово скажи.
你在和誰?正在和誰?
С кем ты? С кем ты сейчас?
說老實便饒沒有罪
Скажи правду, и будешь прощён.
說沒和誰!你沒和誰!
Говоришь, ни с кем! Ни с кем!
繼續來逗留在我禁區內游動
Продолжаешь бродить по моей запретной зоне.
由始至終 不太懂 為何想你便有夢?
С самого начала не понимаю, почему, думая о тебе, я вижу сны?
曾經抱擁 不放鬆 但求不置沒有用
Крепко обнимала, не отпускала, но тщетно пыталась сохранить.
如果最終 都撲空 別離一句別欠奉
Если в итоге всё напрасно, при расставании хоть слово скажи.
你在和誰?正在和誰?
С кем ты? С кем ты сейчас?
說老實便饒沒有罪
Скажи правду, и будешь прощён.
說沒和誰!你沒和誰!
Говоришь, ни с кем! Ни с кем!
繼續來逗留在我禁區內游動
Продолжаешь бродить по моей запретной зоне.





Writer(s): Mark Lui


Attention! Feel free to leave feedback.