Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千手千尋
Tausend Hände, tausend Suchen
當我是你情人
當世上再無人
Wenn
ich
deine
Geliebte
bin
und
die
Welt
niemanden
mehr
hat
吻我讓我遺忘力氣
抱著你做人
Küss
mich,
lass
mich
die
Kraft
vergessen,
halte
dich
fest,
um
zu
leben
偶爾鬆手
讓我等
Gelegentlich
loslassen,
lass
mich
warten
但是這種擔心
都興奮
Doch
diese
Sorge
ist
aufregend
無法思想
也想想
我想怎樣
Kann
nicht
denken,
doch
überlege,
was
ich
möchte
就算誇張
也要讚我無比漂亮
Selbst
wenn
übertrieben,
lobe
meine
unglaubliche
Schönheit
被你欣賞
我不須
強裝堅強
Von
dir
bewundert,
muss
ich
nicht
stark
erscheinen
若你體貼
那裡須要用晚霜
Bist
du
einfühlsam,
wozu
Nachtcreme?
懂得何時開燈
也許只憑靈感
Wissen,
wann
Licht
an,
vielleicht
nur
durch
Eingebung
來吧代入女人心
當你想深得我心
Komm,
tauche
ein
in
Frauenherzen,
wenn
du
mein
Herz
gewinnen
willst
懂得何時關燈
也不失為男人
Wissen,
wann
Licht
aus,
zeugt
auch
von
Männlichkeit
留下浪漫十公分
等你千手去千尋
Hinterlasse
zehn
Zentimeter
Romantik
für
tausend
suchende
Hände
Ah...
Ah...
Ah...
當然除了一吻
Ah...
Ah...
Ah...
Sicher
mehr
als
ein
Kuss
Ah...
Ah...
Ah...
還有很多個可能
Ah...
Ah...
Ah...
Es
gibt
noch
viele
Möglichkeiten
當你沒有從前
當我贈你現在
Wenn
du
keine
Vergangenheit
hast,
wenn
ich
dir
die
Gegenwart
schenke
愛我但也同時被愛
我是你未來
Lieb
mich
und
werde
geliebt,
ich
bin
deine
Zukunft
你要假裝
看不開
Du
musst
tun,
als
könntest
nicht
loslassen
若是找不到我
請感慨
Kannst
du
mich
nicht
finden,
sei
voll
Bedauern
無法思想
也想想
我想怎樣
Kann
nicht
denken,
doch
überlege,
was
ich
möchte
就算誇張
也要讚我無比漂亮
Selbst
wenn
übertrieben,
lobe
meine
unglaubliche
Schönheit
被你欣賞
我不須
強裝堅強
Von
dir
bewundert,
muss
ich
nicht
stark
erscheinen
若你體貼
那裡須要用晚霜
Bist
du
einfühlsam,
wozu
Nachtcreme?
懂得何時開燈
也許只憑靈感
Wissen,
wann
Licht
an,
vielleicht
nur
durch
Eingebung
來吧代入女人心
當你想深得我心
Komm,
tauche
ein
in
Frauenherzen,
wenn
du
mein
Herz
gewinnen
willst
懂得何時關燈
也不失為男人
Wissen,
wann
Licht
aus,
zeugt
auch
von
Männlichkeit
留下浪漫十公分
等你千手去千尋
Hinterlasse
zehn
Zentimeter
Romantik
für
tausend
suchende
Hände
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
懂得何時開燈
也許只憑靈感
Wissen,
wann
Licht
an,
vielleicht
nur
durch
Eingebung
來吧代入女人心
當你想深得我心
Komm,
tauche
ein
in
Frauenherzen,
wenn
du
mein
Herz
gewinnen
willst
懂得何時關燈
也不失為男人
Wissen,
wann
Licht
aus,
zeugt
auch
von
Männlichkeit
留下浪漫十公分
等你千手去千尋
Hinterlasse
zehn
Zentimeter
Romantik
für
tausend
suchende
Hände
Ah...
Ah...
Ah...
當然除了一吻
Ah...
Ah...
Ah...
Sicher
mehr
als
ein
Kuss
Ah...
Ah...
Ah...
還有很多個可能
Ah...
Ah...
Ah...
Es
gibt
noch
viele
Möglichkeiten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Baby Cat
date of release
13-12-2002
Attention! Feel free to leave feedback.