Lyrics and translation 陳慧琳 - 心不設防
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天暗了
灯亮了
Смеркается,
зажигаются
огни,
城市夜加倍辉煌
Городская
ночь
вдвойне
ярка.
谁和谁交换孤单
Кто-то
с
кем-то
делится
одиночеством.
夜太长
梦太多
Ночь
так
длинна,
снов
так
много,
爱更迷乱
Любовь
еще
более
сбивает
с
толку.
我原想远远地望
Я
хотела
лишь
издали
наблюдать,
你的爱缓缓地
Как
твоя
любовь
медленно
温热了我的眼光
Согревая
мой
взгляд.
如果你瓦解我的心防
Если
ты
разрушишь
мою
защиту,
瓦解我的抵抗
Разрушишь
мое
сопротивление,
我是否不被刺伤
Смогу
ли
я
избежать
боли?
如果我卸下我的心防
Если
я
откажусь
от
своей
защиты,
卸下我的武装
Сброшу
свои
доспехи,
爱是否美丽如常
Останется
ли
любовь
такой
же
прекрасной?
夜太长
梦太多
Ночь
так
длинна,
снов
так
много,
爱更迷乱
Любовь
еще
более
сбивает
с
толку.
我原想远远地望
Я
хотела
лишь
издали
наблюдать,
你的爱缓缓地把我环绕
Как
твоя
любовь
медленно
меня
окружает,
温热了我的眼光
Согревая
мой
взгляд.
如果你瓦解我的心防
Если
ты
разрушишь
мою
защиту,
瓦解我的抵抗
Разрушишь
мое
сопротивление,
我是否不被刺伤
Смогу
ли
я
избежать
боли?
如果我卸下我的心防
Если
я
откажусь
от
своей
защиты,
卸下我的武装
Сброшу
свои
доспехи,
爱是否美丽如常
Останется
ли
любовь
такой
же
прекрасной?
如果你瓦解我的心防
Если
ты
разрушишь
мою
защиту,
瓦解我的抵抗
Разрушишь
мое
сопротивление,
我是否不被刺伤
Смогу
ли
я
избежать
боли?
如果我卸下我的心防
Если
я
откажусь
от
своей
защиты,
卸下我的武装
Сброшу
свои
доспехи,
爱是否美丽如常
Останется
ли
любовь
такой
же
прекрасной?
绝不要爱的复杂
Не
хочу
сложной
любви.
我的心将不设防
Мое
сердце
будет
беззащитным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qing Yuan He
Attention! Feel free to leave feedback.