陳慧琳 - 憎恨想念你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳慧琳 - 憎恨想念你




在你口中我这热爱对象
В твоем рту, я люблю тебя.
你总捧到天上
Ты всегда в этом мире.
生命中你是营养 亦是创伤
В жизни вы-питание и травма.
在我身 你总另有他想
Всегда есть что-то еще, что он хочет сделать со мной.
若我不安你总为我紧张
Если я расстроена, ты всегда нервничаешь из-за меня.
但我思想已经玩厌抽奖
Но я устал играть в лотерею.
但愿你绝情离去 我可以没幻想
Надеюсь, ты уйдешь бесчувственным, у меня нет никаких иллюзий.
在脑海想念你 神情中憎恨你
Я скучаю по тебе в своей голове и ненавижу тебя в своем лице.
难道消失了你 没空气
У тебя нет воздуха.
孤独的我会全无生机
Один я буду мертв.
视线中想念你 言谈间憎恨你
Я скучаю по тебе на виду, я ненавижу тебя на словах.
难道只不过要唤醒你
Это только для того, чтобы разбудить тебя?
不幸的我要垂头丧气 要捉摸心理
К сожалению, я должен быть удручен, я должен разобраться в своем уме.
没法跑出你的热爱胜地 你掌心里天地
Вы не можете выйти из своего любовного курорта, у вас есть небо и Земля в вашей ладони.
观望中我越忘记 越是记起
Чем больше я забываю, тем больше вспоминаю.
在你身边我总没法心死
Я не Могу Умереть Рядом С Тобой.
若你孤单我总愿意一起
Если ты один, я всегда готова быть вместе.
但你欣赏太多伴侣知已
Но вы цените слишком много партнеров.
但愿我绝情离去 要懂爱护自己
Жаль, что я не осталась бесчувственной, чтобы знать, как любить себя.
在脑海想念你 神情中憎恨你
Я скучаю по тебе в своей голове и ненавижу тебя в своем лице.
难道消失了你 没空气
У тебя нет воздуха.
孤独的我会全无生机
Один я буду мертв.
视线中想念你 言谈间憎恨你
Я скучаю по тебе на виду, я ненавижу тебя на словах.
难道只不过要唤醒你
Это только для того, чтобы разбудить тебя?
不幸的我要垂头丧气 要捉摸心理
К сожалению, я должен быть удручен, я должен разобраться в своем уме.
在脑海想念你 神情中憎恨你
Я скучаю по тебе в своей голове и ненавижу тебя в своем лице.
难道消失了你 没空气
У тебя нет воздуха.
孤独的我会全无生机
Один я буду мертв.
视线中想念你 言谈间憎恨你
Я скучаю по тебе на виду, я ненавижу тебя на словах.
难道只不过要唤醒你
Это только для того, чтобы разбудить тебя?
不幸的我要垂头丧气 要捉摸心理
К сожалению, я должен быть удручен, я должен разобраться в своем уме.





Writer(s): mark lui, shao qi chen


Attention! Feel free to leave feedback.