Lyrics and translation 陳慧琳 - 我们都是这样初恋的(电影‘初恋0拿0查面‘主题曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我们都是这样初恋的(电影‘初恋0拿0查面‘主题曲)
Мы все так впервые влюблялись (OST к фильму "Первая любовь 0,0")
我们都是这样初恋的
Мы
все
так
впервые
влюблялись,
望望原来没有人
Оглядываюсь
- никого
рядом
нет.
莫非空想太迫真
Может,
мечты
слишком
реальны,
地动天震
Земля
и
небо
сотрясаются.
以为是爱恋走近
Думала,
что
любовь
приближается,
是误会亦很美丽
Даже
заблуждение
прекрасно.
期待过程都得到过动魄惊心
Рада,
что
пережила
это
волнение,
从来未曾为谁动心
Никогда
раньше
никем
не
увлекалась,
难免担心
Конечно,
волновалась.
从来未曾为谁认真
Никогда
раньше
ни
к
кому
не
относилась
серьезно,
格外惊心
Это
так
волнительно.
即使过份敏感
Пусть
даже
слишком
чувствительна,
即使充满疑心
Пусть
даже
полна
сомнений,
然而又这样期待发生
Но
так
жду,
когда
это
случится.
从来未曾为谁动心
Никогда
раньше
никем
не
увлекалась,
纯情换来甚么
Что
мне
дала
эта
чистота?
纵使结局有时并不甘心
Пусть
даже
финал
иногда
разочаровывает,
亦很吸引
Он
все
равно
притягателен,
就像明日大旅行
Как
путешествие
завтрашнего
дня.
床边关不上的灯
Лампа
у
кровати
не
выключается,
像未出发
Как
будто
еще
не
отправилась,
已难尽盖掩兴奋
Но
уже
не
могу
скрыть
волнение.
别问为甚么快乐
Не
спрашивай,
почему
я
счастлива,
怀着好奇怎么可以让我安躺
Это
любопытство
не
дает
мне
покоя.
从来未曾为谁动心
Никогда
раньше
никем
не
увлекалась,
难免担心
Конечно,
волновалась.
从来未曾为谁认真
Никогда
раньше
ни
к
кому
не
относилась
серьезно,
格外惊心
Это
так
волнительно.
即使过份敏感
Пусть
даже
слишком
чувствительна,
即使充满疑心
Пусть
даже
полна
сомнений,
然而又这样期待发生
Но
так
жду,
когда
это
случится.
从来未曾为谁动心
Никогда
раньше
никем
не
увлекалась,
纯情换来甚么
Что
мне
дала
эта
чистота?
纵使结局有时并不甘心
Пусть
даже
финал
иногда
разочаровывает,
亦很吸引
Он
все
равно
притягателен.
从来未曾为谁动心
Никогда
раньше
никем
не
увлекалась,
纯情换来甚么
Что
мне
дала
эта
чистота?
纵使结局有时并不甘心
Пусть
даже
финал
иногда
разочаровывает,
亦很吸引
Он
все
равно
притягателен.
记低当中过程润饰一生
Запомню
этот
процесс,
он
украсит
всю
мою
жизнь,
亦很吸引
Он
все
равно
притягателен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.