Lyrics and Russian translation 陳慧琳 - 星夢情真
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星夢情真
Звездная мечта - это настоящая любовь
原來幻想是忙極事情
Оказывается,
фантазия
- очень
занятая
штука
原來夢境亦能預訂
Оказывается,
мечты
тоже
можно
заказать
原來幸福門匙是某一份心情
Оказывается,
залогом
счастья
является
определенное
настроение
為我打開
戀愛中
的佈景
Открой
для
меня
сцену
с
любовью
星
像眼睛
偷偷看
Глаза,
похожие
на
звезды,
тайно
смотрят
世界上最好風景
Лучшие
пейзажи
в
мире
這段情
幾千憶雙眼做證
Тысячи
воспоминаний
об
этих
отношениях
свидетельствуют
обо
всем
обоими
глазами
即使天生再任性
也與你笑著承認
Даже
если
вы
рождены
капризничать,
вы
признаете
это
с
улыбкой
星
像眼睛
於天國
Звезды
подобны
глазам
в
царстве
небесном
見證著這點溫馨
Наблюдая
за
этим
теплом
這段情
幾千憶雙眼做證
Тысячи
воспоминаний
об
этих
отношениях
свидетельствуют
обо
всем
обоими
глазами
翻飛的星屑是醉倒的反應
Летящая
звездная
пыль
- это
реакция
на
опьянение
傳聞彗星
若浮現面前
Ходят
слухи,
что
если
перед
вами
появится
комета
祈求甚麼亦能實現
То,
о
чем
я
молюсь,
может
быть
достигнуто
兒時夢想來回越過一萬光年
Детские
мечты
пересекали
10
000
световых
лет
туда
и
обратно
這刻飛返
一個人的耳邊
Прилетите
обратно
к
уху
человека
в
этот
момент
星
像眼睛
偷偷看
Глаза,
похожие
на
звезды,
тайно
смотрят
世界上最好風景
Лучшие
пейзажи
в
мире
這段情
幾千憶雙眼做證
Тысячи
воспоминаний
об
этих
отношениях
свидетельствуют
обо
всем
обоими
глазами
即使天生再任性
也與你笑著承認
Даже
если
вы
рождены
капризничать,
вы
признаете
это
с
улыбкой
星
像眼睛
於天國
Звезды
подобны
глазам
в
царстве
небесном
見證著這點溫馨
Наблюдая
за
этим
теплом
這段情
幾千憶雙眼做證
Тысячи
воспоминаний
об
этих
отношениях
свидетельствуют
обо
всем
обоими
глазами
翻飛的星屑是醉倒的反應
Летящая
звездная
пыль
- это
реакция
на
опьянение
星
像眼睛
偷偷看
Глаза,
похожие
на
звезды,
тайно
смотрят
世界上最好風景
Лучшие
пейзажи
в
мире
這段情
幾千憶雙眼做證
Тысячи
воспоминаний
об
этих
отношениях
свидетельствуют
обо
всем
обоими
глазами
即使天生再任性
也與你笑著承認
Даже
если
вы
рождены
капризничать,
вы
признаете
это
с
улыбкой
星
像眼睛
於天國
Звезды
подобны
глазам
в
царстве
небесном
見證著這點溫馨
Наблюдая
за
этим
теплом
這段情
幾千憶雙眼做證
Тысячи
воспоминаний
об
этих
отношениях
свидетельствуют
обо
всем
обоими
глазами
翻飛的星屑是醉倒的反應
Летящая
звездная
пыль
- это
реакция
на
опьянение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lei Song De, Huang Wei Wen
Attention! Feel free to leave feedback.