Lyrics and translation 陳慧琳 - 烈愛成灰
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
學會愛
難再愛
等到現在
Научиться
любить,
снова
полюбить,
дождаться
этого
момента...
至少我
也許你
為錯過悲哀
По
крайней
мере,
я,
а
может,
и
ты,
скорбим
об
упущенном.
像競賽
年少殘酷在放任今後不再
Как
соревнование,
юношеская
жестокость
в
том,
чтобы
позволить
себе
больше
этого
не
делать.
就算相處出了錯
也不枉錯愛
Даже
если
в
наших
отношениях
была
ошибка,
это
не
напрасная
любовь.
無悔剎那精彩
為何又感慨?
Не
жалею
о
прекрасном
мгновении.
Почему
же
тогда
вздыхаю?
從未曾有
卻得到過你
無法無奈
Никогда
не
имела,
но
получила
тебя.
Не
могу
смириться.
懷緬的或者最美
懷念飄忽得詭秘
Возможно,
самые
прекрасные
воспоминания
— самые
призрачные
и
таинственные.
逝去靠今生銘記
誰負擔得起?
Ушедшее
хранится
в
памяти
всю
жизнь.
Кто
может
это
вынести?
難幸福到尾
仍樂於祝福收尾
Трудно
быть
счастливой
до
конца,
но
я
рада
благословить
завершение.
若那刻輕於放棄
遺憾不只嘆氣
Если
в
тот
момент
было
легче
сдаться,
то
сожаления
— не
просто
вздохи.
沒懊悔
年少難能在抱住當下不悔
Не
жалею.
В
юности
редко
удается
ценить
настоящий
момент,
не
жалея
о
нем.
為你居然改變我
至今都敬佩
То,
что
я
изменилась
ради
тебя,
до
сих
пор
вызывает
у
меня
уважение.
離去也要乾杯
從前學不會
Даже
уходя,
нужно
поднять
бокал.
Раньше
я
этому
не
училась.
含淚而笑
看火花引發
烈愛成灰
Улыбаюсь
сквозь
слезы,
наблюдая,
как
искры
вспыхивают
и
превращают
пылкую
любовь
в
пепел.
懷緬的或者最美
懷念飄忽得詭秘
Возможно,
самые
прекрасные
воспоминания
— самые
призрачные
и
таинственные.
逝去靠今生銘記
誰負擔得起?
Ушедшее
хранится
в
памяти
всю
жизнь.
Кто
может
это
вынести?
難幸福到尾
仍樂於祝福收尾
Трудно
быть
счастливой
до
конца,
но
я
рада
благословить
завершение.
若那刻輕於放棄
遺憾不只嘆氣
Если
в
тот
момент
было
легче
сдаться,
то
сожаления
— не
просто
вздохи.
要是往事永遠緊記
為何對不起?
Если
бы
прошлые
события
вечно
хранились
в
памяти,
почему
же
тогда
чувство
вины?
為最初不珍惜的偏記起
Почему
я
вспоминаю
то,
что
не
ценила
вначале?
如結尾或可更美
遺憾假使關於你
Если
бы
конец
мог
быть
прекраснее,
и
если
бы
сожаления
были
связаны
с
тобой,
莫過於不肯放棄
或太早放棄
то
это
было
бы
нежелание
сдаваться
или
слишком
ранняя
капитуляция.
能在當初珍惜過
就算已經失去你
Если
бы
я
смогла
ценить
тебя
тогда,
даже
потеряв
тебя
сейчас,
仍在心中有你
ты
бы
все
еще
оставался
в
моем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Lae Eon 李來彦
Album
烈愛成灰
date of release
27-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.