陳慧琳 - 花花宇宙 - translation of the lyrics into German

花花宇宙 - 陳慧琳translation in German




花花宇宙
Blumenuniversum
Let's celebrate
Lass uns feiern
Let, let, let's celebrate
Lass, lass, lass uns feiern
Let, let, let's celebrate (it's time just for me, ask for more)
Lass, lass, lass uns feiern (es ist Zeit nur für mich, verlange mehr)
Let's celebrate (every problem makes -)
Lass uns feiern (jedes Problem bringt -)
So dance, wanna put you in a trance
Also tanz, ich will dich in Trance versetzen
So dance
Also tanz
So dance
Also tanz
So dance
Also tanz
So dance, wanna put you in a trance
Also tanz, ich will dich in Trance versetzen
雙眼 在白紙之中看出璀燦
Die Augen sehen im weißen Papier das Brillante
令夢想開出更多花瓣 亦未算難
Lassen Träume mehr Blütenblätter öffnen, es ist nicht schwer
Oh-ee-eh, oh-oh-oh
Oh-ee-eh, oh-oh-oh
Oh-ee-eh, oh, oh
Oh-ee-eh, oh, oh
將平凡 成為迎風的帆
Mache das Gewöhnliche zu einem Segel im Wind
將搖籃 成為藍天的藍
Mache die Wiege zum Blau des Himmels
細世界 會變花花世界
Die kleine Welt wird zur Blumenwelt
Oh-ee-eh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-ee-eh, oh-oh-oh, oh-oh
更多更多渴求 會有更多報酬
Mehr und mehr Verlangen bringt mehr und mehr Lohn
更高更高享受 為什麼不追求?
Höherer und höherer Genuss, warum nicht danach streben?
每天有新星球 發揮你小宇宙
Jeden Tag gibt es neue Planeten, entfalte dein kleines Universum
趁火勢加風頭 有勇氣請追求
Nutze das Feuer und den Wind, wenn du Mut hast, strebe danach
So dance
Also tanz
So dance
Also tanz
So dance
Also tanz
So dance, wanna put you in a trance
Also tanz, ich will dich in Trance versetzen
魔法 令昨天今天各有風格
Magie lässt Gestern und Heute verschiedene Stile haben
令十等於一百的方法 就是誘惑
Die Methode, um Zehn zu Hundert zu machen, ist Verführung
Oh-ee-eh, oh-oh-oh
Oh-ee-eh, oh-oh-oh
Oh-ee-eh, oh, oh
Oh-ee-eh, oh, oh
將平凡 成為迎風的帆
Mache das Gewöhnliche zu einem Segel im Wind
將搖籃 成為藍天的藍
Mache die Wiege zum Blau des Himmels
細世界 會變花花世界
Die kleine Welt wird zur Blumenwelt
Oh-ee-eh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-ee-eh, oh-oh-oh, oh-oh
更多更多渴求 會有更多報酬
Mehr und mehr Verlangen bringt mehr und mehr Lohn
更高更高享受 為什麼不追求?
Höherer und höherer Genuss, warum nicht danach streben?
每天有新星球 發揮你小宇宙
Jeden Tag gibt es neue Planeten, entfalte dein kleines Universum
趁火勢加風頭 有勇氣請追求
Nutze das Feuer und den Wind, wenn du Mut hast, strebe danach
Come and hold my hands and fly
Komm und halt meine Hände und flieg
To the galaxy that shines
Zu der Galaxie, die leuchtet
Leave your loneliness behind
Lass deine Einsamkeit hinter dir
Come and hold my hands and fly (the-the-the-the color of life)
Komm und halt meine Hände und flieg (die-die-die-die Farbe des Lebens)
(The-the-the-the color of life)
(Die-die-die-die Farbe des Lebens)
Oh-oh, oh-oh-oh (the-the-the-the color of life)
Oh-oh, oh-oh-oh (die-die-die-die Farbe des Lebens)
(The-the-the-the color of life)
(Die-die-die-die Farbe des Lebens)
將平凡 成為迎風的帆
Mache das Gewöhnliche zu einem Segel im Wind
將搖籃 成為藍天的藍
Mache die Wiege zum Blau des Himmels
細世界 會變花花世界
Die kleine Welt wird zur Blumenwelt
Oh-ee-eh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-ee-eh, oh-oh-oh, oh-oh
更多更多渴求 會有更多報酬
Mehr und mehr Verlangen bringt mehr und mehr Lohn
更高更高享受 為什麼不追求?
Höherer und höherer Genuss, warum nicht danach streben?
每天有新星球 發揮你小宇宙
Jeden Tag gibt es neue Planeten, entfalte dein kleines Universum
趁火勢加風頭 有勇氣請追求
Nutze das Feuer und den Wind, wenn du Mut hast, strebe danach
更多更多渴求 會有更多報酬
Mehr und mehr Verlangen bringt mehr und mehr Lohn
更高更高享受 為什麼不追求?
Höherer und höherer Genuss, warum nicht danach streben?
每天有新星球 發揮你小宇宙
Jeden Tag gibt es neue Planeten, entfalte dein kleines Universum
趁火勢加風頭 有勇氣請追求
Nutze das Feuer und den Wind, wenn du Mut hast, strebe danach
So dance
Also tanz
So dance
Also tanz
So dance
Also tanz
So dance
Also tanz
Let's celebrate (it's time just for me, ask for more)
Lass uns feiern (es ist Zeit nur für mich, verlange mehr)
Let, let, let's celebrate (every problem makes me ask for more)
Lass, lass, lass uns feiern (jedes Problem lässt mich mehr verlangen)
Let, let, let's celebrate (it's time just for me, ask for more)
Lass, lass, lass uns feiern (es ist Zeit nur für mich, verlange mehr)
Let's celebrate (every problem makes -)
Lass uns feiern (jedes Problem bringt -)
So dance, wanna put you in a trance
Also tanz, ich will dich in Trance versetzen





Writer(s): Mark Lui


Attention! Feel free to leave feedback.