陳慧琳 - 請為我想想 - translation of the lyrics into Russian

請為我想想 - 陳慧琳translation in Russian




請為我想想
Подумай обо мне
明知道我們會這樣 快樂的事敵不過憂傷
Зная, что так будет, что радость не переживет печаль,
騎著月光今天我要上山頭去迎風 去放縱
Я еду верхом на лунном свете на вершину горы, навстречу ветру, чтобы отпустить все.
早知道今天是這樣 溫暖的唇敵不過太陽
Зная, что так будет сегодня, что теплые губы не переживут солнца,
再多溫柔搭配你的無止盡的撒謊 愛顯得慌張
Вся нежность в сочетании с твоей бесконечной ложью делает любовь такой пугающей.
你應該會有方向 讓自己過得堅強
Ты должен найти свой путь, стать сильным,
如果你走得累了 請為我想想
Если ты устал идти, пожалуйста, подумай обо мне.
或許趁著你心思正愁悵 你該發現我們都一樣
Возможно, пока ты грустишь, ты поймешь, что мы одинаковые.
你應該可以想像 當別人為你受傷
Ты должен представить себе, каково это, когда кто-то из-за тебя страдает,
你怎能悠悠 哉哉 不為我想想
Как ты можешь быть таким беззаботным и не думать обо мне?
或許你以為情況不緊張 只求你單純的心一樣
Может быть, ты думаешь, что ничего страшного не происходит, я лишь прошу, чтобы твое сердце осталось таким же чистым.
早知道今天是這樣 溫暖的唇敵不過太陽
Зная, что так будет сегодня, что теплые губы не переживут солнца,
再多溫柔搭配你的無止盡的撒謊 愛顯得慌張
Вся нежность в сочетании с твоей бесконечной ложью делает любовь такой пугающей.
你應該會有方向 讓自己過得堅強
Ты должен найти свой путь, стать сильным,
如果你走得累了 請為我想想
Если ты устал идти, пожалуйста, подумай обо мне.
或許趁著你心思正愁悵 你該發現我們都一樣
Возможно, пока ты грустишь, ты поймешь, что мы одинаковые.
你應該可以想像 當別人為你受傷
Ты должен представить себе, каково это, когда кто-то из-за тебя страдает,
你怎能悠悠 哉哉 不為我想想
Как ты можешь быть таким беззаботным и не думать обо мне?
或許你以為情況不緊張 只求你單純的心一樣
Может быть, ты думаешь, что ничего страшного не происходит, я лишь прошу, чтобы твое сердце осталось таким же чистым.
你應該會有方向 讓自己過得堅強
Ты должен найти свой путь, стать сильным,
如果你走得累了 請為我想想
Если ты устал идти, пожалуйста, подумай обо мне.
或許趁著你心思正愁悵 你該發現我們都一樣
Возможно, пока ты грустишь, ты поймешь, что мы одинаковые.
你應該可以想像 當別人為你受傷
Ты должен представить себе, каково это, когда кто-то из-за тебя страдает,
你怎能悠悠 哉哉 不為我想想
Как ты можешь быть таким беззаботным и не думать обо мне?
或許你以為情況不緊張 只求你單純的心一樣
Может быть, ты думаешь, что ничего страшного не происходит, я лишь прошу, чтобы твое сердце осталось таким же чистым.





Writer(s): Kevin Lin


Attention! Feel free to leave feedback.