陳明 - 飞花 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳明 - 飞花




飞花
Ночной цветок
飞花
Ночной цветок
Midnight flower ah-ah-ah
Midnight flower ах-ах-ах
夜幕轻轻拉开面纱
Ночь тихонько снимает свою вуаль,
你又走在了天涯
Ты снова уходишь на край света.
一些风情 一些柔情
Немного страсти, немного нежности,
一些陌生的牵挂
Немного незнакомой тоски.
在那遥远陌生的城镇
В том далёком, чужом городе,
没有你的家
Где нет твоего дома.
夜风似水会把心揉化
Ночной ветер, как вода, может растопить сердце,
在灯火人家你能坚强吗
Сможешь ли ты быть сильным среди освещённых домов?
Midnight flower 你几时回家
Midnight flower, когда же ты вернёшься домой?
出门已太久了吧
Ты уже слишком долго в пути.
当你厌倦了那天涯
Когда ты устанешь от этих странствий,
你就终于回来吧
Ты наконец вернёшься.
Midnight flower 你几时回家
Midnight flower, когда же ты вернёшься домой?
偶尔风大雨也大
Иногда бывает сильный ветер и дождь.
当你终于有些害怕
Когда тебе наконец станет немного страшно,
这里依然是你的家
Здесь всегда будет твой дом.
Midnight flower ah-ah-ah
Midnight flower ах-ах-ах
你是一朵飘的花
Ты как парящий цветок,
落在人群的天涯
Упавший на краю света, среди людей.
几回凝眸 几回回首 几回都没了回答
Сколько раз я смотрела, сколько раз оглядывалась, но ответа не было.
就在匆匆来去的刹那 会不会害怕
В эти мимолетные мгновения прихода и ухода, не страшно ли тебе?
夜风似水会把心揉化
Ночной ветер, как вода, может растопить сердце,
在灯火人家你能坚强吗
Сможешь ли ты быть сильным среди освещённых домов?
Midnight flower 你几时回家
Midnight flower, когда же ты вернёшься домой?
出门已太久了吧
Ты уже слишком долго в пути.
当你厌倦了那天涯
Когда ты устанешь от этих странствий,
你就终于回来吧
Ты наконец вернёшься.
Midnight flower 你几时回家
Midnight flower, когда же ты вернёшься домой?
偶尔风大雨也大
Иногда бывает сильный ветер и дождь.
当你终于有些害怕
Когда тебе наконец станет немного страшно,
这里依然是你的家
Здесь всегда будет твой дом.
Midnight flower 你几时回家
Midnight flower, когда же ты вернёшься домой?
出门已太久了吧
Ты уже слишком долго в пути.
当你厌倦了那天涯
Когда ты устанешь от этих странствий,
你就终于回来吧
Ты наконец вернёшься.
Midnight flower 你几时回家
Midnight flower, когда же ты вернёшься домой?
偶尔风大雨也大
Иногда бывает сильный ветер и дождь.






Attention! Feel free to leave feedback.