陳曉東 - 劃火柴 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳曉東 - 劃火柴




劃火柴
Чиркать спичками
跟這一個虛脫致死
С этой, до смерти измотанной,
拒絕試用期
Отказался от испытательного срока.
但不知怎地
Но почему-то,
賦去半張被
Отдал ей половину одеяла.
跟那一個做場大戲
С той, с которой разыгрывал спектакль,
快白髮齊眉
Пока седина не покрыла виски.
然而又 不甘這樣
И всё же, не смирившись с этим,
花光一世紀
Потратил на неё целый век.
挨不大 挨不大
Не выношу, не выношу
遺失中 找註解
В потерях ищу объяснения.
來得快 完得快
Приходит быстро, уходит быстро,
早午晚 劃火柴
Утром, днём и вечером чиркаю спичками.
場很大 床很大
Мир большой, кровать большая,
誰執手 湧上街
Кто возьмёт за руку и выйдет на улицу?
怎安排
Как всё устроить?
樂與怒也 繼續搖擺
В радости и гневе продолжаю качаться на волнах.
失意嗎 (失意嗎)
Разочарован? (Разочарован?)
找一個樂天的少艾
Найди себе жизнерадостную юную девушку.
發悶嗎 (發悶嗎)
Скучаешь? (Скучаешь?)
想走兩步便換對鞋
Хочется пройти пару шагов и сменить обувь.
興奮嗎
Взволнован?
將二人夢一手破壞
Разрушить мечту двоих одним махом.
直到沒有 好貨可買
Пока не останется ничего стоящего.
挨不大 挨不大
Не выношу, не выношу
遺失中 找註解
В потерях ищу объяснения.
來得快 完得快
Приходит быстро, уходит быстро,
早午晚 劃火柴
Утром, днём и вечером чиркаю спичками.
場很大 床很大
Мир большой, кровать большая,
誰執手 湧上街
Кто возьмёт за руку и выйдет на улицу?
怎安排
Как всё устроить?
樂與怒也 繼續搖擺
В радости и гневе продолжаю качаться на волнах.
而即使 每滴憐憫
И даже если каждая капля жалости
都似香薰 分散戲份
Словно благовония, рассеивает действие,
信望相愛完美
Я верю, надеюсь и люблю совершенство,
每一位都上心
Каждый в это вкладывает душу.
挨不大 挨不大
Не выношу, не выношу
遺失中 找註解
В потерях ищу объяснения.
來得快 完得快
Приходит быстро, уходит быстро,
早午晚 劃火柴
Утром, днём и вечером чиркаю спичками.
場很大 床很大
Мир большой, кровать большая,
誰執手 湧上街
Кто возьмёт за руку и выйдет на улицу?
Um 幾多人 (幾多人 幾多人 幾多人)
Хм, сколько же (сколько же, сколько же, сколько же)
尚要讓我 替換名牌
Ещё нужно, чтобы я сменил имя?





Writer(s): Daniel Chan, Chung Oi Wong, G C Goo-bi


Attention! Feel free to leave feedback.