Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
急冻心灵(粤)
Eingefrorene
Seele
(Kantonesisch)
若说话已尽
却失去认同
Wenn
Worte
erschöpft
sind,
doch
die
Anerkennung
fehlt
若爱念再没如沐春风
Wenn
Liebesgedanken
nicht
mehr
wie
ein
Frühlingswind
sind
若每日过活
要改变内容
Wenn
das
tägliche
Leben
seinen
Inhalt
ändern
muss
只需要这方法令形劫变动
Braucht
es
nur
diese
Methode,
um
die
Situation
zu
ändern
将身与心急冻
高科技寻梦
Körper
und
Seele
einfrieren,
Träume
durch
High-Tech
suchen
将色相都急冻
留待下世揭盅
Auch
das
Äußere
einfrieren,
warten
auf
die
Enthüllung
im
nächsten
Leben
随心灵激情悲情无声无色
Der
Leidenschaft,
dem
Kummer
der
Seele
folgen,
still
und
farblos
来追寻天堂的奇迹
Um
die
Wunder
des
Himmels
zu
suchen
冻结吧
随心灵温情恋情长久沉积
Friere
ein!
Der
Wärme,
der
Liebe
der
Seele
folgen,
lange
abgelagert
人和事绝对绝迹
Menschen
und
Dinge
verschwinden
absolut
spurlos
若气力已尽
理想却万重
Wenn
die
Kraft
erschöpft
ist,
die
Ideale
aber
unzählig
sind
但岁月冷酷无动于衷
Aber
die
Jahre
sind
grausam,
unberührt
若带着秘密
彻底要易容
Wenn
man
Geheimnisse
trägt,
muss
man
das
Aussehen
völlig
ändern
只需要这方法令形势变动
Braucht
es
nur
diese
Methode,
um
die
Lage
zu
ändern
将身与心急冻
高科技寻梦
Körper
und
Seele
einfrieren,
Träume
durch
High-Tech
suchen
将色相都急冻
留待下世揭盅
Auch
das
Äußere
einfrieren,
warten
auf
die
Enthüllung
im
nächsten
Leben
随心灵激情悲情无声无色
Der
Leidenschaft,
dem
Kummer
der
Seele
folgen,
still
und
farblos
来追寻天堂的奇迹
Um
die
Wunder
des
Himmels
zu
suchen
冻结吧
随心灵温情恋情长久沉积
Friere
ein!
Der
Wärme,
der
Liebe
der
Seele
folgen,
lange
abgelagert
来追求不同心情移换角色
Um
andere
Stimmungen
zu
verfolgen,
Rollen
zu
wechseln
随心灵激情悲情无声无色
Der
Leidenschaft,
dem
Kummer
der
Seele
folgen,
still
und
farblos
来追寻天堂的奇迹
Um
die
Wunder
des
Himmels
zu
suchen
冻结吧
随心灵温情恋情长久沉积
Friere
ein!
Der
Wärme,
der
Liebe
der
Seele
folgen,
lange
abgelagert
人和事绝对绝迹
Menschen
und
Dinge
verschwinden
absolut
spurlos
将身与心急冻
身分亦停顿
Körper
und
Seele
einfrieren,
auch
die
Identität
hält
an
将思绪都急冻
留待下世揭盅
Auch
die
Gedanken
einfrieren,
warten
auf
die
Enthüllung
im
nächsten
Leben
随心灵激情悲情无声无色
Der
Leidenschaft,
dem
Kummer
der
Seele
folgen,
still
und
farblos
来追寻天堂的奇迹
Um
die
Wunder
des
Himmels
zu
suchen
冻结吧
随心灵温情恋情长久沉积
Friere
ein!
Der
Wärme,
der
Liebe
der
Seele
folgen,
lange
abgelagert
人和事绝对绝迹
Menschen
und
Dinge
verschwinden
absolut
spurlos
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siu Kei Chan, Kwok Ching Tam
Attention! Feel free to leave feedback.