Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一字一淚 (The Players Live)
Ein Wort, eine Träne (The Players Live)
遠在我的眼前
近在我的心
Fern
vor
meinen
Augen,
nah
in
meinem
Herzen
尋覓你的眼神
期待你聲音
Ich
suche
deinen
Blick,
erwarte
deine
Stimme
人間煙火
何等污染
Der
Staub
dieser
Welt,
wie
befleckend
er
ist
誰能做天使護蔭
Wer
kann
als
Engel
Schutz
bieten?
文字再多
寫不出我的愛
Auch
noch
so
viele
Worte
können
meine
Liebe
nicht
beschreiben
風花雪月中
少不了
無盡等待
In
aller
Romantik
fehlt
nie
das
endlose
Warten
年月更多
一生一世煉成的愛
Noch
mehr
Jahre,
eine
Liebe,
geschmiedet
über
ein
ganzes
Leben
跌入這首歌
唱盡了多少感慨
Mündet
in
dieses
Lied,
besingt
so
viel
Wehmut
世上有些愛情
註定要發生
Manche
Liebe
auf
der
Welt
ist
vorherbestimmt
zu
geschehen
途上有一個人
難讓我安枕
Auf
dem
Weg
ist
jemand,
der
mich
nicht
ruhen
lässt
長相廝守
無須擁有
Für
immer
beisammen
sein,
ohne
Besitzanspruch
平行著不要步近
Parallel
zueinander,
ohne
uns
je
zu
nähern
文字再多
寫不出我的愛
Auch
noch
so
viele
Worte
können
meine
Liebe
nicht
beschreiben
風花雪月中
少不了
無盡等待
In
aller
Romantik
fehlt
nie
das
endlose
Warten
年月更多
一生一世煉成的愛
Noch
mehr
Jahre,
eine
Liebe,
geschmiedet
über
ein
ganzes
Leben
跌入這首歌
唱盡了多少感慨
Mündet
in
dieses
Lied,
besingt
so
viel
Wehmut
文字再多
寫不出我的愛
Auch
noch
so
viele
Worte
können
meine
Liebe
nicht
beschreiben
當心要裂開
忍不了
還是忍耐
Wenn
das
Herz
zu
zerbrechen
droht,
unerträglich,
doch
ich
ertrage
es
年月更多
千生千世煉成的愛
Noch
mehr
Jahre,
eine
Liebe,
geschmiedet
über
tausend
Leben
跌入這首歌
唱盡了多少感慨
Mündet
in
dieses
Lied,
besingt
so
viel
Wehmut
跌入這首歌
唱盡了多少感慨
Mündet
in
dieses
Lied,
besingt
so
viel
Wehmut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yong Qian Chen, Han Ming Feng
Attention! Feel free to leave feedback.