陳柏宇 - 保衛戰 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 陳柏宇 - 保衛戰




保衛戰
You Defended Me
準備好 擋開滂沱大雨和滿天的冰雹
Get ready, defend against the downpour and the hailstones in the sky
只為保存你手中那個氣泡
Only to preserve that bubble in your hand
準備好 攔下每道閃電和最囂張的風暴
Get ready, intercept every lightning bolt and the most rampant storm
讓你安靜睡覺
So you can sleep peacefully
只要身後的人遠離紛擾
As long as the one behind me stays away from the hustle and bustle
不怕地震海嘯 再來多少
Not afraid of earthquakes and tsunamis, no matter how many more come
戰鬥 為你再困難也做得到
Fight, I can do it even if it's hard for you
為你再難受也撐得了
Bear with it even if it's hard for you
保衛你的笑 發自本能的需要
Defend your smile, an instinctive need
戰鬥 有唯一目標不怕做不到
Fight, with a singular goal, not afraid of not being able to do it
有同一未來不怕到不了
With the same future, not afraid of not being able to get there
用我的懷抱 守護我們的小島
With my embrace, protect our island
想不到 你給我的力量會如此的奇妙
I didn't think the power you gave me would be so wonderful
讓我站在戰火中也能微笑
Let me stand in the midst of the fire and still smile
想不到 負擔變了承擔會叫人充滿自豪
I didn't think the burden would turn into a responsibility that would make me so proud
讓我長得更高
Let me grow taller
聽到身後的人為我虔誠祈禱
Hear the devout prayers of the one behind me
管他飛機大炮 有我在別打擾
No matter what planes or cannons there are, don't disturb me, I'm here
戰鬥 為你再困難也做得到
Fight, I can do it even if it's hard for you
為你再難受也撐得了
Bear with it even if it's hard for you
保衛你的笑 發自本能的需要
Defend your smile, an instinctive need
戰鬥 有唯一目標不怕做不到
Fight, with a singular goal, not afraid of not being able to do it
有同一未來不怕到不了
With the same future, not afraid of not being able to get there
用我的懷抱 守護我們的小島
With my embrace, protect our island
誰都要面對人生保衛戰
Everyone faces a battle of life
誰都有無所畏懼的勇敢
Everyone has a fearless courage
為重要的人背水一戰
Fight for the important people with your back against the water
戰鬥 我站在這裡不再動搖
Fight, I stand here and will not waver
我要做最後一座城堡
I will be the last castle
爲了你的笑 頑強得無可救藥
For your smile, stubbornly incurable
戰鬥 鋪天的巨浪有何大不了
Fight, what's the big deal about the overwhelming waves
我連隕石都粉碎得了
I can even crush meteorites
心靈有依靠 誰都無法擊倒
With a heart to rely on, no one can knock you down
吹開面前的煙硝 為你種一棵青草
Blow away the smoke in front of you and plant a green grass for you





Writer(s): Chan Siu Kwong, 陳柏宇


Attention! Feel free to leave feedback.