陳柏宇 - 固執 (The Players Live) - translation of the lyrics into German

固執 (The Players Live) - 陳柏宇translation in German




固執 (The Players Live)
Sturheit (The Players Live)
懷念有多壞 自己不想瞭解
Wie schlimm die Sehnsucht ist, will ich selbst nicht verstehen
從沒有長大 被撇下還依賴
Bin nie erwachsen geworden, verlassen und doch abhängig
情陷有多壞 像箍緊的領帶
Wie schlimm Verliebtheit ist, wie eine zu enge Krawatte
承認太失敗 被放逐和出賣
Gebe zu, zu sehr versagt zu haben, verbannt und verraten
無論你多壞 亦束手給你拐
Egal wie schlecht du bist, wehrlos lasse ich mich von dir lenken
以後我 太掛念你 彷如負債
Von nun an vermisse ich dich zu sehr, es ist wie eine Schuld
迷戀你 也是容忍你
Besessen von dir, dulde ich dich auch
誰可以共你比
Wer kann sich mit dir messen?
難倒我 我亦無顧忌
Auch wenn es mich überfordert, zögere ich nicht
可揀過 都想再遇見你
Könnte ich neu wählen, wollte ich dich wieder treffen
全心催毀我 也未曾離坐
Auch wenn du mich mit voller Absicht zerstörst, bin ich nicht gegangen
無窮盡苦楚 封殺不果
Endloses Leid, jeder Abwehrversuch ist vergeblich
捱過痛過太多 情願受難別扶住我
Zu viel Schmerz ertragen, lieber leide ich, stützt mich nicht
擔心我 的好友 別勸我
Meine besorgten Freunde, redet mir nicht zu
全心催毀我 也未曾離坐
Auch wenn du mich mit voller Absicht zerstörst, bin ich nicht gegangen
無窮盡苦楚 封殺不果
Endloses Leid, jeder Abwehrversuch ist vergeblich
捱過錯過太多 朦住舊患直行直過
Zu viel falsch gemacht, ignoriere die alten Wunden und gehe stur geradeaus
擔心我 的好友 別勸我
Meine besorgten Freunde, redet mir nicht zu
捱挫折太多 行絕路直行直過
Zu viele Rückschläge erlitten, gehe den aussichtslosen Weg stur geradeaus
關心我 的好友 別理我
Meine fürsorglichen Freunde, kümmert euch nicht um mich
可惜你 總不會 認領我
Schade nur, dass du mich niemals anerkennen wirst





Writer(s): Kiyoshi Matsuo, Nao Tanaka


Attention! Feel free to leave feedback.