陳柏宇 - 斷絕來往 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 陳柏宇 - 斷絕來往




斷絕來往
Separating
或再不配合 共你一對
Or I will no longer accompany you
都想當老友伴隨
I had wanted to be your old friend
始終兩腳難後退 太不識趣
It's hard to retreat constantly. That is so foolish.
單向地愛下去
To love unilaterally,
別這種態度 極之乾脆
Don't be in such attitude. Be simply straightforward
約見面藉口諸多 說要推
You give plenty of excuses to avoid meeting me
如果不想再面對 慘遭負累
If you don’t want to face and be burdened
無謂再做朋友 便告吹
Don't bother being friends anymore. Let's end this.
我會消失 讓自己一個抑鬱
I will disappear and wallow in depression
道謝你絕情 絕得送上這種惡疾
I thank you for your heartlessness
來日裡 你與我各自賣醉
From now on, you and I will get drunk separately.
再也不知你於週末怎麼生趣
I will no longer know how you spend your weekends.
盡快消失 為自己一個呼吸
I will disappear as soon as possible to breathe on my own.
若令你動情或者我永遠不及
If I had moved you, maybe I will never be enough.
即管退隱 誰人令我這麼固執
Let me quietly retreat. Who makes me so stubborn.
或有種隔膜 沒法攻破
Or there is a kind of barrier that can't be broken.
都可否念於當初 吻過麼
Can you still remember the kiss we had?
如果騷擾你是我 不勝負荷
If I am harassing you, I can't bear it,
寧願斷絕來往 就這麼
I would rather separate. Just do it.
我會消失 讓自己一個抑鬱
I will disappear and wallow in depression
道謝你絕情 絕得送上這種惡疾
I thank you for your heartlessness
來日裡 你與我各自賣醉
From now on, you and I will get drunk separately.
再也不知你於週末怎麼生趣
I will no longer know how you spend your weekends.
盡快消失 為自己一個呼吸
I will disappear as soon as possible to breathe on my own.
若令你動情或者我永遠不及
If I had moved you, maybe I will never be enough.
即管退隱 誰人令我這麼固執
Let me quietly retreat. Who makes me so stubborn.
偷生過每日 日夜都因你抑鬱
I steal my life day by day. I am depressed because of you.
念盡你絕情地放棄愛我
I remember you abandoned me heartlessly.
是千夫所指的過失
That is a mistake everyone blames me for.
純情願憎多一個人 不接受憐憫
I would rather be hated by one more person and not accept your pity.





Writer(s): Kai Qi Cookie Huang, Jian Xing Ou


Attention! Feel free to leave feedback.