陳柏宇 - 無可厚非 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳柏宇 - 無可厚非




無可厚非
Неосуждаемо
講夠了聽過了 愛到不可愛了
Довольно сказано, довольно услышано, любовь угасла.
沒法可解釋的 也已經心照
Нет объяснений, и все уже понятно.
相信了知道了 見到不想見了
Поверили, узнали, увидели и больше не хочется видеть.
做甚麼都不再興奮的心跳
Что бы ни делал сердце больше не трепещет.
不怪你開了竅 我也許不錯了
Не виню тебя, что ты все поняла. Возможно, я был неплох.
不過你得到的 再也不需要
Но то, что ты получила, тебе больше не нужно.
於一秒天變了 你也真心去笑
За секунду все изменилось, и ты искренне улыбаешься,
比哭好不了多少
Но это ненамного лучше слёз.
要追究要補救 但望著你內疚
Хочу разобраться, хочу исправить, но, глядя на тебя, чувствую вину.
要痛恨找不到矛頭
Хочу ненавидеть, но не нахожу причины.
不管愛不透愛不夠 妒忌亦要虛構
Неважно, любил ли я недостаточно или не полностью, ревность приходится выдумывать.
想痛哭都找不到淚流
Хочу рыдать, но не могу найти слез.
無目的分手痛在無可厚非
Бесцельный разрыв мучителен своей неосуждаемостью.
沒有他搶走你比失手更悲
То, что тебя никто не увел, еще печальнее, чем поражение.
誠實的分手沒法延續遊戲
В честном расставании невозможно продолжать игру.
還謝謝你 放低演技
Еще и спасибо тебе, что перестала притворяться.
情感之死痛在不夠傳奇 無餘地
Смерть чувств мучительна своей нелегендарностью, безысходностью.
想你說討厭我 我也可改變我
Хотел бы, чтобы ты сказала, что ненавидишь меня, я бы мог измениться.
不過你偏偏說永遠感激我
Но ты, напротив, говоришь, что вечно будешь благодарна мне.
不到你不到我 你也很想吻我
Ни тебе, ни мне а мы оба так хотим поцеловаться.
假裝親暱更生疏
Притворная близость еще больше отдаляет.
要追究要補救 但望著你內疚
Хочу разобраться, хочу исправить, но, глядя на тебя, чувствую вину.
要痛恨找不到矛頭
Хочу ненавидеть, но не нахожу причины.
不管愛不透愛不夠 妒忌亦要虛構
Неважно, любил ли я недостаточно или не полностью, ревность приходится выдумывать.
想痛哭都找不到淚流
Хочу рыдать, но не могу найти слез.
無目的分手痛在無可厚非
Бесцельный разрыв мучителен своей неосуждаемостью.
沒有他搶走你比失手更悲
То, что тебя никто не увел, еще печальнее, чем поражение.
誠實的分手沒法延續遊戲
В честном расставании невозможно продолжать игру.
還謝謝你 放低演技
Еще и спасибо тебе, что перестала притворяться.
情感之死似為因應自然 沒道理
Смерть чувств словно естественный процесс, без всякой причины.
無目的分手痛在無可厚非
Бесцельный разрыв мучителен своей неосуждаемостью.
沒有他搶走你比失手更悲
То, что тебя никто не увел, еще печальнее, чем поражение.
誠實的分手沒法延續遊戲
В честном расставании невозможно продолжать игру.
還謝謝你 放低演技
Еще и спасибо тебе, что перестала притворяться.
情感之死有墓碑欠日期 沒道理
Смерть чувств надгробие без даты, без всякой причины.





Writer(s): Leona Chan, Xi Lin


Attention! Feel free to leave feedback.