陳柏宇 - 逸後 (The Players Live) - translation of the lyrics into Russian

逸後 (The Players Live) - 陳柏宇translation in Russian




逸後 (The Players Live)
После расставания (The Players Live)
煙花已散落地 飛灰似錯落地
Фейерверк погас, искры падают на землю,
來提示著我不要希冀
Намекая, что не стоит мне надеяться.
應早知這世界 從來無完美
Я должен был знать, что в этом мире нет совершенства,
難逃避共你別離
И расставания с тобой не избежать.
即使教我妒忌 祝福我已預備
Даже если это вызывает во мне ревность, я готов тебя благословить,
仍期望下個可給你福氣
Всё ещё надеясь, что следующий принесёт тебе счастье.
自願犧牲 來容我捨棄
Я добровольно жертвую собой, позволяю себе отпустить тебя,
如前面路更闊 更勝與我一起
Если впереди у тебя путь шире, чем со мной,
何妨道別成就你
Что ж, пусть наше прощание станет твоим успехом.
今天起各有日後
С сегодняшнего дня у каждого из нас свой путь,
如花火攜不走 無需要定擁有
Как фейерверк, который нельзя удержать, не обязательно им владеть.
讓我拭去眼淚背著你走 別回首
Позволь мне вытереть слёзы и уйти, не оглядываясь назад.
復原後不要再度跟你做朋友
После того, как я отойду, давай не будем снова друзьями,
我怕我念舊
Боюсь, я слишком сентиментален.
將心痛與寂寞 交給我去負荷
Я возьму на себя всю боль и одиночество,
能成就大愛不枉痛哭過
Если это поможет обрести большую любовь, то не напрасно я плакал.
但願一天 仍然記得我
Надеюсь, однажды ты всё ещё будешь меня помнить,
同遊異地雪國 見證最暖花火
Как мы путешествовали по заснеженной стране, наблюдая за самым тёплым фейерверком,
如何耀目存在過
Как он ярко сиял.
今天起各有日後
С сегодняшнего дня у каждого из нас свой путь,
如花火攜不走 無需要定擁有
Как фейерверк, который нельзя удержать, не обязательно им владеть.
讓我拭去眼淚背著你走 別回首
Позволь мне вытереть слёзы и уйти, не оглядываясь назад.
復原後不要再度跟你做朋友
После того, как я отойду, давай не будем снова друзьями.
今天起各有日後
С сегодняшнего дня у каждого из нас свой путь,
曾相擁 曾牽手 在心裡仍足夠
Наши объятия, наши касания рук этого достаточно, чтобы хранить в сердце.
願我所愛以後帶著笑口 便無憂
Пусть моя любимая отныне всегда улыбается и не знает печали.
願明日他會替代這個舊朋友
Пусть завтра он заменит этого старого друга
永遠共你廝守 Hoo...
И навсегда останется с тобой. Hoo...
安好的各有日後
Пусть у каждого из нас будет благополучный путь,
曾相擁曾牽手 在心裡仍足夠
Наши объятия, касания рук этого достаточно, чтобы хранить в сердце.
為愛惜你我願放下你手 讓你走
Из любви к тебе я отпускаю твою руку, позволяю тебе уйти.
復原後不要再度跟你做朋友
После того, как я отойду, давай не будем снова друзьями,
我怕我念舊
Боюсь, я слишком сентиментален.
Wow wow wow
Wow wow wow





Writer(s): Jin Pei Da, Huang Kai Qi


Attention! Feel free to leave feedback.