Lyrics and translation 陳楚生 - 一夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這一夜是傷心夜
Эта
ночь
— ночь
печали,
才與她說再見
Только
что
сказал
ей
"прощай".
這一夜是孤獨夜
Эта
ночь
— ночь
одиночества,
半瓶酒和半支煙
Полбутылки
вина
и
полсигареты.
在霓虹下起舞
В
неоновых
огнях
танцуют,
燃燒了整個黑夜
Сжигая
всю
ночь
дотла.
我靈魂被她擺佈
Моя
душа
в
ее
власти,
跟隨她的腳步
Следую
за
ее
шагами,
來到了她身邊
Приближаюсь
к
ней.
這一夜美麗的夜
Эта
ночь
— прекрасная
ночь,
想與你跳支舞
Хочу
с
тобой
потанцевать.
這一夜浪漫的夜
Эта
ночь
— романтическая
ночь,
能不能和你散步
Можно
ли
с
тобой
прогуляться?
跟隨著音樂起舞
Следуя
за
музыкой
в
танце,
我模糊了腳步
Мои
шаги
становятся
неясными,
忘記了這世界
Забываю
об
этом
мире.
我愛這音樂
Я
люблю
эту
музыку,
我愛今晚的一切
Я
люблю
все
в
эту
ночь.
來吧來吧去跳舞
Давай,
давай,
пойдем
танцевать,
別讓你自己再孤獨
Не
дай
себе
снова
быть
одиноким.
來吧來吧去跳舞
Давай,
давай,
пойдем
танцевать,
跟隨這放肆的隊伍
Присоединяйся
к
этой
безумной
толпе.
來吧來吧去跳舞
Давай,
давай,
пойдем
танцевать,
就忘了所有的痛苦
Забудь
всю
свою
боль.
來吧來吧去跳舞
Давай,
давай,
пойдем
танцевать,
人生也難得再糊塗
В
жизни
так
редко
можно
забыться.
這一夜放縱的夜
Эта
ночь
— ночь
разгула,
這一夜危險的夜
Эта
ночь
— опасная
ночь,
獵人尋找著獵物
Охотники
ищут
добычу.
跟隨著音樂腳步
Следуя
за
музыкой,
在霓虹下起舞
В
неоновых
огнях
танцую,
燃燒了整個黑夜
Сжигая
всю
ночь
дотла.
我靈魂被她擺佈
Моя
душа
в
ее
власти,
跟隨她的腳步
Следую
за
ее
шагами,
來到了她身邊
Приближаюсь
к
ней.
來吧來吧去跳舞
Давай,
давай,
пойдем
танцевать,
別讓你自己再孤獨
Не
дай
себе
снова
быть
одиноким.
來吧來吧去跳舞
Давай,
давай,
пойдем
танцевать,
跟隨這放肆的隊伍
Присоединяйся
к
этой
безумной
толпе.
來吧來吧去跳舞
Давай,
давай,
пойдем
танцевать,
就忘了所有的痛苦
Забудь
всю
свою
боль.
來吧來吧去跳舞
Давай,
давай,
пойдем
танцевать,
人生也難得再糊塗
В
жизни
так
редко
можно
забыться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 陳楚生
Attention! Feel free to leave feedback.