陳楚生 - 颜色 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳楚生 - 颜色




颜色
Цвет
小小的房間 擁擠地鐵裡面
В маленькой комнате, в переполненном метро
我站在這裡 她視而不見
Я стою здесь, а ты меня не замечаешь.
流動的風景 誰在乎誰的改變
Меняющийся пейзаж, кого волнуют чьи-то перемены?
可日子過得 是寂寞的冷
Но дни проходят в одиноком холоде.
善意的欺騙 比起真實虛偽
Добрая ложь лучше, чем лицемерная правда.
我又應該怎樣 裝哪一張臉
И какую же маску мне надеть?
卑微的顏色 只想找一種幸福
В серых тонах я ищу лишь каплю счастья,
可忙呀忙的沒有方向
Но в этой суете я теряю направление.
我從不明白 有多少可選擇
Я никогда не понимал, сколько у меня вариантов.
擁抱是什麼顏色 貪婪是什麼顏色
Какого цвета объятия? Какого цвета жадность?
背叛的愛情又是什麼顏色
А какого цвета предательство в любви?
你塗抹你的顏色 他換著他的顏色
Ты раскрашиваешь свой мир, он меняет свои цвета,
只有我 只有我找不到顏色
Только я, только я не могу найти свой цвет.
善意的欺騙 比起真實虛偽
Добрая ложь лучше, чем лицемерная правда.
我又應該怎樣 裝哪一張臉
И какую же маску мне надеть?
卑微的顏色 只想找一種幸福
В серых тонах я ищу лишь каплю счастья,
可忙呀忙的沒有方向
Но в этой суете я теряю направление.
我從不明白 有多少可選擇
Я никогда не понимал, сколько у меня вариантов.
冷漠是什麼顏色 勇氣是什麼顏色
Какого цвета равнодушие? Какого цвета смелость?
人生的夢想又是什麼顏色
А какого цвета мечты всей жизни?
你想著你的顏色 他有了他的顏色
Ты думаешь о своих цветах, у него появились свои,
只有我只有我找不到找不到
Только я, только я не могу найти, не могу найти...
擁抱是什麼顏色 貪婪是什麼顏色
Какого цвета объятия? Какого цвета жадность?
背叛的愛情又是什麼顏色
Какого цвета предательство в любви?
你塗抹你的顏色 他換著他的顏色
Ты раскрашиваешь свой мир, он меняет свои цвета,
只有我 只有我找不到顏色
Только я, только я не могу найти свой цвет.
擁抱是什麼顏色 貪婪是什麼顏色
Какого цвета объятия? Какого цвета жадность?
是什麼顏色
Какого цвета?..
你塗抹你的顏色 他換著他的顏色
Ты раскрашиваешь свой мир, он меняет свои цвета,
我找不到我的顏色
Я не могу найти свой цвет.
擁抱是什麼顏色 貪婪是什麼顏色
Какого цвета объятия? Какого цвета жадность?
是什麼顏色
Какого цвета?..
你塗抹你的顏色 他換著他的顏色
Ты раскрашиваешь свой мир, он меняет свои цвета.





Writer(s): 陳楚生


Attention! Feel free to leave feedback.