Lyrics and translation 陳浩德 feat. 方伊琪 - 情花開
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情花開
開燦爛
情義誓永無限
Цветы
любви
расцветают,
сияя,
клятва
в
верности
вечна.
夜鶯歌
聲美曼
吐露熱愛瀰漫
Соловей
поёт,
звуки
чарующие,
исповедуя
захватившую
нас
любовь.
情花嬌
鳥語醉
春色充滿世間
Прекрасные
цветы
любви,
опьянённые
пением
птиц,
весенние
краски
наполняют
мир.
同相親
永不分離
我兩愛不變幻
Мы
будем
вместе,
никогда
не
расставаясь,
наша
любовь
не
изменится.
情花開
開燦爛
情義誓永無限
Цветы
любви
расцветают,
сияя,
клятва
в
верности
вечна.
夜鶯歌
聲美曼
吐露熱愛瀰漫
Соловей
поёт,
звуки
чарующие,
исповедуя
захватившую
нас
любовь.
情花嬌
鳥語醉
春色充滿世間
Прекрасные
цветы
любви,
опьянённые
пением
птиц,
весенние
краски
наполняют
мир.
同相親
永不分離
我兩愛不變幻
Мы
будем
вместе,
никогда
не
расставаясь,
наша
любовь
не
изменится.
情花開
開燦爛
情義誓永無限
Цветы
любви
расцветают,
сияя,
клятва
в
верности
вечна.
夜鶯歌
聲美曼
吐露熱愛瀰漫
Соловей
поёт,
звуки
чарующие,
исповедуя
захватившую
нас
любовь.
情花開
開燦爛
情義誓永無限
Цветы
любви
расцветают,
сияя,
клятва
в
верности
вечна.
夜鶯歌
聲美曼
吐露熱愛瀰漫
Соловей
поёт,
звуки
чарующие,
исповедуя
захватившую
нас
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Au, 古曲, 陳直康
Attention! Feel free to leave feedback.