Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deng Dai Feng Qi
Warten auf den Wind
等待風起
吹散我心中多年的愁抑
Warte
auf
den
Wind,
dass
er
die
jahrelange
Schwermut
in
meinem
Herzen
vertreibt
我將遠離
不期待愛情有奇蹟
Ich
werde
fortgehen,
erwarte
keine
Wunder
von
der
Liebe
等待風起
吹乾我臉頰留下的淚跡
Warte
auf
den
Wind,
dass
er
die
Tränenspuren
auf
meinen
Wangen
trocknet
我將遠離
不再為愛你而哭泣
Ich
werde
fortgehen,
nicht
mehr
weinen
aus
Liebe
zu
dir
等待風
吹開迷霧
把所有一切看清晰
Warte
auf
den
Wind,
dass
er
den
Nebel
vertreibt,
um
alles
klar
zu
sehen
等待風
吹醒我心
有勇氣說聲離開你
Warte
auf
den
Wind,
dass
er
mein
Herz
weckt,
damit
ich
den
Mut
habe
zu
sagen,
ich
verlasse
dich
只因我沒把握
這愛情是否能繼續
Nur
weil
ich
nicht
sicher
bin,
ob
diese
Liebe
weitergehen
kann
等待風起
吹散我心中多年的愁抑
Warte
auf
den
Wind,
dass
er
die
jahrelange
Schwermut
in
meinem
Herzen
vertreibt
我將遠離
不期待愛情有奇蹟
Ich
werde
fortgehen,
erwarte
keine
Wunder
von
der
Liebe
等待風起
吹乾我臉頰留下的淚跡
Warte
auf
den
Wind,
dass
er
die
Tränenspuren
auf
meinen
Wangen
trocknet
我將遠離
不再為愛你而哭泣
Ich
werde
fortgehen,
nicht
mehr
weinen
aus
Liebe
zu
dir
等待風
吹開迷霧
把所有一切看清晰
Warte
auf
den
Wind,
dass
er
den
Nebel
vertreibt,
um
alles
klar
zu
sehen
等待風
吹醒我心
有勇氣說聲離開你
Warte
auf
den
Wind,
dass
er
mein
Herz
weckt,
damit
ich
den
Mut
habe
zu
sagen,
ich
verlasse
dich
只因我沒把握
這愛情是否能繼續
Nur
weil
ich
nicht
sicher
bin,
ob
diese
Liebe
weitergehen
kann
風
吹開眼前迷霧
Der
Wind
vertreibt
den
Nebel
vor
meinen
Augen
把愛情看清楚
愛是否如當初
Um
die
Liebe
klar
zu
sehen,
ob
sie
noch
ist
wie
einst
等待風
吹開迷霧
把所有一切看清晰
Warte
auf
den
Wind,
dass
er
den
Nebel
vertreibt,
um
alles
klar
zu
sehen
等待風
吹醒我心
有勇氣說聲離開你
Warte
auf
den
Wind,
dass
er
mein
Herz
weckt,
damit
ich
den
Mut
habe
zu
sagen,
ich
verlasse
dich
只因我沒把握
這愛情是否能繼續
Nur
weil
ich
nicht
sicher
bin,
ob
diese
Liebe
weitergehen
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 呉 大衛, Wa Wa, 呉 大衛
Attention! Feel free to leave feedback.