Lyrics and translation 陳淑樺 - 一生守候
等待著你
等待你慢慢的靠近我
Жду
тебя,
жду,
когда
ты
медленно
приблизишься
ко
мне,
陪著我長長的夜到盡頭
別讓我獨自守候
Проведешь
со
мной
долгую
ночь
до
самого
конца,
не
оставишь
меня
одну
в
ожидании.
等待著你
等待你默默凝望著我
Жду
тебя,
жду,
когда
ты
молча
посмотришь
на
меня,
告訴我你的未來屬於我
除了我別無所求
Скажешь,
что
твое
будущее
принадлежит
мне,
что
кроме
меня
тебе
ничего
не
нужно.
你知道這一生
我只為你執著
Ты
знаешь,
всю
свою
жизнь
я
буду
предана
только
тебе,
管別人心裡怎麼想
眼怎麼看
話怎麼說
Неважно,
что
думают
другие,
как
смотрят,
что
говорят.
你知道這一生
我只為你守候
Ты
знаешь,
всю
свою
жизнь
я
буду
ждать
только
тебя,
我對你情那麼深
意那麼濃
愛那麼多
Мои
чувства
к
тебе
так
глубоки,
так
сильны,
так
велики.
等待著你
等待你輕輕拉我的手
Жду
тебя,
жду,
когда
ты
нежно
возьмешь
меня
за
руку,
陪著我長長的路慢慢走
一直到天長地久
Пройдешь
со
мной
долгий
путь,
до
конца
наших
дней.
等待著你
等待你緊緊擁抱著我
Жду
тебя,
жду,
когда
ты
крепко
обнимешь
меня,
告訴我你的心裡只有我
除了我別無選擇
Скажешь,
что
в
твоем
сердце
только
я,
что
кроме
меня
у
тебя
нет
выбора.
你知道這一生
我只為你執著
Ты
знаешь,
всю
свою
жизнь
я
буду
предана
только
тебе,
不管他是喜是悲
苦還是甜
對還是錯
Неважно,
радость
это
или
горе,
горечь
или
сладость,
правильно
или
неправильно.
你知道這一生
我只為你守候
Ты
знаешь,
всю
свою
жизнь
я
буду
ждать
только
тебя,
我對你情那麼深
意那麼濃
愛那麼多
Мои
чувства
к
тебе
так
глубоки,
так
сильны,
так
велики.
你知道這一生
我只為你守候
Ты
знаешь,
всю
свою
жизнь
я
буду
ждать
только
тебя,
我對你情那麼深
意那麼濃
愛那麼多
Мои
чувства
к
тебе
так
глубоки,
так
сильны,
так
велики.
等待著你
等待你緊緊擁抱著我
Жду
тебя,
жду,
когда
ты
крепко
обнимешь
меня,
告訴我你的心裡只有我
永遠愛我
Скажешь,
что
в
твоем
сердце
только
я,
что
будешь
любить
меня
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wang Wu Xiong, Zhang Duo Duo
Attention! Feel free to leave feedback.